
| 1. | klibi için:
http://www.youtube.com/... (bahana, 08.07.2007 23:49) |
| 2. | güneydoğu anadolu'da tahılları tokmak ile işleme aşamasında çalışan kişilerin söylediği strandır. mirkut [tokmak] adı da burdan gelmektedir. kardeş türküler'in hemavaz albümünde ve şivan perwer'in "roj û heyv" albümden yer almaktadır. "bê azadî bê îman e bê azadî bê îman e"
sözleri: mîrkut bînin vî yalî nend û bendan vemalî doxê bigrin û rakin bila dangoh binalî him dano him xwarino him jîyano kesê nekin bê îmano kesê bikin jîn û jano hey ne li mal e ne li mal e lawik hate pêş mal e ber bîna te bêhal e ji kerba keçikê dinale xwedê ava bike vê malê keçikê bike bermalî danê me ye pel kuteye ew xwêdana eniya me ye axa naxwe xatûn naxwe ev jî keda destê me ye lawno rabin dan lêdan in tev lê bidin nan û dan in zar û zêçên me birçî bûn li payîz û zivistan in spas ji xudayê xwe bikin daye me ev nan û dan e bila emrê me wiha neçe bê azadî bê îman e nanê me ye hem kute ye noşîcan be li canê me ye me helal be rizqê me ye de lê bidin danê me ye (roj u heyv, 21.10.2007 01:12) |
| 3. | (bkz: kürtçe) tahıl dövülen yer anlamına gelmektedir. tabii kürtlerde tahıl dövme olayı öyle sıradan bir eylem gibi yapılmaz. iş birliği içerisinde imece usulünün en güzel örneklerinden birisidir. bu aletin etrafında yuvarlak oluşacak şekilde köyün erkekleri toplanır ve her birinin elinde dox denilen dövme aleti vardır. sırayla döverler...birisi dox'u kaldırıp indirdiğinde diğeri vurup kaldırır..bu böyle sırayla gider..bazen öyle coşulur ki şenlik havasında yapılır ve coşkulu stranlarla bu iş daha keyifli eğlenceli hale gelir...işte kardeş türküler'in ve şivan perwer'in bu olgu ile ilgili söyledikleri mirkut adlı anonim bir stranı ortaya çıkarmıştır.
mirkut bir iş şarkısıdır ve kelime anlamı olarak 'tokmak' manasına gelir. tokmakla buğday döven insanlar, karşılıklı tokmakları indirirken ortaya bir ritm çıkarırlar. bu ritme ek olarak da tokmağı vuran insanın çıkardığı sesler vardır. işte bu esnada insanlar bu ritmin üstüne şarkı söylerler. mirkut'da böyle ortaya çıkmış bir eserdir. bu tek örnek değildir. kürt müziğinde iş şarkıları ayrı bir alanı teşkil edecek kadar geniştir. (asayisberkendal, 26.01.2009 16:46) |
| 4. | bu türküyü tarlalarda çalışan işçiler söyler. küçük kuzenim ilk dinlediğinde korkup ağlamıştır. fakat dinlemesi en zevkli şarkılardandır. fazlaca dinlendiğinde bünyede alışkanlık yapar. ayrıca feci gaza getirir. (nefel, 18.06.2009 20:15) |
| 5. | öyle güzel bir halayı vardır ki oynayanları ağzı açık izlersiniz.ortalama 10 kişiden oluşan iki grup yüz yüze bakıcak şekilde karşılıkl geçerler ve bir biri bir diğeri olarak seri ve düzenli ayak hareketleriyle birbirlerinin üstlerine yürürler.kimileri kendinden geçer öylede vahşidir oyun. stran ise hasat sonrası görülen bir erkek işidir.sanırım bu iş tüm anadoluda birbirine benzer yollarla yapılıyor ama hiç bir bölge bu kadar destansı işlemez heralde mahsülünü.(bkz: büyüleyici) (megalo idea, 03.07.2009 03:29) |
| 6. | bir efsaneye göre kardeş türküler bu şarkıyı söylemesi için şivan perweri çağırmışlardır. şivan perwer de daveti geri çevirmemiş; stüdyoya girmiştir. şarkıyı bir kez söylemiş; ve kardeş türküler'in elemanları "güzel oldu, şurası eksikti sadece, ne gırtlak var be herifte..." gibisinden yorumlar yaparken şivan perwer, elindeki sazı bırakıp dışarı çıkmıştır. elemanlar bön bön birbirlerine bakarken şivan perwer şarkıyı bir kez daha söylemeyeceğini belirtmiştir. yalvarmalara, ricalara rağmen bir kez daha söylememiştir. şarkı da o haliyle kardeş türkülerin albümünde yerini almıştır. (çikoprens, 23.09.2009 22:02) |