
| 1. | başkaları sana kazık attığında cevabını onların tuttuğu ucuz yollardan değil kendi bildiğin yollardan veren kişinin sahip olduğu hazine. (koltuk, 10.10.2005 19:47) |
| 2. | ahlakın övdüğü iyilikçilik,alçak gönüllülük,yiğitlik,doğruluk gibi niteliklerin bütünüdür.fazilettir.tüm insanlarda olsaydı dünya eminim harika bir yer olurdu. (animator, 30.01.2007 18:50) |
| 3. | (bkz: joseph erdem)* (sükun, 20.02.2007 23:29) |
| 4. | (bkz: selçuk erdem) (kötüböcek, 08.05.2007 21:43) |
| 5. | gurdjieff'in kendini-anımsamak dediği şey, buda'nın doğru şekilde dikkatli dediği şey, krishnamurti'nin farkındalık dediği şey budur. (cala, 29.06.2007 19:30) |
| 6. | (bkz: klasik erdemler kataloğu) (subaquatic, 29.06.2007 19:55) |
| 7. | şükretmeyi bilmek, elindekiyle yetinebilmektir.
başkalarını da her zaman düşünebilmektir. dünyanın merkezine sadece kendini değil, hakedenleri oturtabilmektir. (colony of birchmen, 27.08.2007 02:35) |
| 8. | kişinin kendi için istediklerini başkaları için de isteyebilmesi, kişisel ahlak. (aytok, 27.08.2007 21:16) |
| 9. | allah dünyayı yarattığı zaman gelecekteki ulusların temsilcilerini yanına çağırmış her birine ikişer erdem vermiş...
isviçrelilere ; düzenlilik ve yasalara saygı. ingilizlere ; soğukkanlılık ve asalet . japonlara ; çalışkanlık ve sabır . italyanlara ; neşe ve romantizm . fransızlara ; şarap ve güzel yemekler. (allah şarap mı verdi yani? çarpılacaksınız lan.) türklere ; zeka ve dürüstlük ve tayyip sevgisi meleklerden biri bu dağıtımdan sonra allah'a sormuş ? 'bütün uluslara ikişer erdem verdiniz ama türklere üç tane'. 'evet ama' demiş allah 'sadece ikisini kullanabilecekler' böylece; - bir türk zeki ve tayyip ci olduğu zaman dürüst olmayacaktır.. - bir türk dürüst ve tayyip ci olduğu zaman zeki olmayacaktır. - bir türk hem zeki hem de dürüst olduğu zaman tayyip'ciolmayacaktır. forward bir e-mailden aktarılmıştır. (aferin denyo.) (kaamos, 28.09.2007 21:38) |
| 10. | ingilizcesi 'virtue' olan kelime. (endoplazmik retikulum, 08.10.2007 23:22) |