|
|
- aslen yort sabul olan; fakat türkçe'nin kelime içi b seslerini v'ye dönüştürme temayülü sonucu (öbke -övke- öfke; yubka-yuvka-yufka örneklerinde olduğu gibi) yort savul olan; genellikle padişahların geçişi sırasında askerlerin padişahı görmeye gelen kalabalığı dağıtmak için kullandığı "çabuk dağılın" anlamına gelen söz öbeği.
ayrıca bir kalıp ifade olarak yunus emre'nin bir şiirinde şöylece geçer :
"padişahı kim bileydi
kul itmese yort savul" netekim ece ayhan'ın aynı adlı şiiri de ana temasını yunus'un bu dizelerinden alır.(aytok, 22.03.2007 20:37)
- ece ayhan ın hakkında bir şeyler söylemenin beni aştığı şiiridir.
arif çağlar için
1. atlasları getirin! tarih atlaslarını!
en geniş zamanlı bir şiir yazacağız
2. harbi karşılık verecek ama herkes
göğünde kuş uçurtmayan şu üç soruya
3. bir, yeryüzüne nasıl dağılmıştır
tarihi düzünden okumaya ayaklanan çocuklar?
4. iki, daha yavuz bir belge var mıdır ha
gerçeği ararken parçalanmayı göze almış yüzlerden?
5. üç, boğaziçi bir istanbul ırmağıdır
nice akar huruc alessutanlarda bayraksız davulsuz?
6. nerede kalmıştık? tarihe ağarken üç ağır yıldız
sürünerek geçiyor bir hükümet kuşu kanatları yoluk
7. çocuklar ile bile muhbirler! ve bütün ahali!
hep birlikte, üç kez, bağırarak yazınız
8. kurşun kalemle de olabilir
yort savul!
|