|
|
- sözlerine dikkat edilmeden dinlenirse bünyeye acayip bir huzur verir, güne hoşluk katar. özellikle 3:20'den sonraki kısım evlere şenliktir. lakin sözler dikkate alındığında hostel'daki işkencelerden beter hale gelebilir. can acıtır. aradaki mesafe ağlatır.hele bu yaz günlerinde.
''always the summers are slipping away ''
- in absentia albümünde yer alan güzel bir porcupine tree* şarkısı.
yumuşak bir gitar melodisi etrafında sakin sakin ilerlerken 3:20 civarında eğlenceli bir sokak dansı melodisine bürünen bu şarkı 4:46'dan sonra ise aynı yumuşak üst yapının altından takdire şayan davul ataklarıyla* bambaşka bir hale gelmektedir.
train set and match spied under the blind
shiny and contoured the railway winds
and i've heard the sound from my cousin's bed
the hiss of the train at the railway head
always the summers are slipping away
a 60-ton angel falls to the earth
a pile of old metal, a radiant blur
scars in the country, the summer and her
always the summers are slipping away
find me a way for making it stay
when i hear the engine pass
i'm kissing you wide
the hissing subsides
i'm in luck
when the evening reaches here
you're tying me up
i'm dying of love
it's ok...
kendime not: bu ne lan, dünyanın en güzel şarkılarından birisi için gitar, davul, kıl, yün gibi soğuk kelimelerle dolu s.kindirik bir şeyler mi yazabildin sadece?
kendime cevap: böyle bir şarkı için fazla bile konuşmuşum. susmak lazımdı aslında.
- süper grubun mükemmel albümünün olağanüstü şarkısı. şarkıdaki duruş kalkışlar, sözleri, sonlarda olaya dahil olan davullar, vokalleri.. hepsi mükemmel hepsi.
"...i'm dying of love. it's ok."
- neşe dolu pek güzel bir şarkı. sonucu üzücü olacak olan olayın kısmen daha mutlu kısmını anlatıyor. ama o trainle gelen, aşkından ölünen (i'm dying of love, it's ok) sevdicek elbet yine bir trainle geri döner, kocaman bir öpücükle (when i hear the engine pass, i'm kissing you wide) uğurlanır. bu sefer o kadar da şanslı olmazsınız. (i'm in luck) tabii bu durum için daha farklı şarkılarımız mevcut.
|