belki ilginizi çeker
  1. · ya korucu olursun yada köyü yakarız
  2. · ertem şener
  3. · konsepti anlayamamak
  4. · türkçeyi katletmek
  5. · choq haqlsn jnm yhaa
  6. · kus gelmek
  7. · madde 98: hiç olmayacak birine dünyanın en inanılmaz konuşmasını yap (reklam)
gündem
  1. · tunceli alevileri dinsizdir
  2. · 100 opera
  3. · bakire kız ile evlenmenin verdiği huzur
  4. · günün tek şarkılık özeti
  5. · ugg
  6. · hayatında hiç star wars izlememiş insan modeli
  7. · 22 kasım 2009 galatasaray manisaspor maçı
  8. · şahin k
  9. · az alkmaar

türkçeyi katletmek  

 sayfa  / 2
  1. sanırım en çok "ok cnm bye bye" denilerek yapılan eylem. milyonlarca örneği var tabi.
    (voldemort, 29.07.2006 03:55)
  2. son zamanlarda yaygınlaşan tiki dilini kullanarak rahatlıkla gerçekleştirilebilen eylem.
    (kapsül, 29.07.2006 04:06)
  3. (bkz: bye bye türkçe)
    (w, 29.07.2006 20:27)
  4. (bkz: kal geldi)
    (sükun, 29.07.2006 20:57)
  5. (bkz: seren serengil)
    (bkz: for example)

    (bkz: türkçemizi katledelim projesi)
    (darkenfact, 03.09.2006 17:56)
  6. güzide duran'ın, erkek arkadaşınız sizi kıskanıyor mu sorusuna "hiç bir boyfriendimle böyle bi sorunum olmadı" şeklinde cevap vererek gerçekleştirdiği eylem.
    (chicaloca, 03.09.2006 18:05)
  7. x, w, q harflerinin ks, v, k yerine yazılması sonucunda ortaya çıkan aşırı derecede rahatsız edici ve çirkin durum.

    (bkz: taxim)
    (bkz: yoxa)
    .
    .
    (bkz: iğrenç)
    (atalante, 03.09.2006 18:08)
  8. türkçeyi sevmeyen yerine ingilizceyi tercih eden bazı kişilerce bilinçli olarak kasten yapılan, bazılarının ingilizce bildiklerini göstermek için düşüncesizce yapılan, bazılarınında farkına varmadan gafilce yaptıkları, bazılarınca türkçeyi iyi yada normal seviyede bilmeden zoraki olarak yabancı kelimelerle türkçe kelimelerin sentezini yaptıkları sonucu oluşan eylemdir...
    (husatin, 03.09.2006 18:17 ~ 04.09.2006 00:45)
  9. bir dil nasıl bir gecede oluşmuyorsa, tarihle harmanlanıp gelişiyorsa, bir dili katletmek de bir sürecin sonucudur. öyle bir süreçtir ki bu, dilde yabancılaşma-dile yabancılaşma nedeniyle oluşur. mail grubundan gelen bir yazı, sanırım durumu çok iyi özetleyecektir:

    yıl: 1965
    "karşıma âniden çıkınca ziyâdesiyle şaşakaldım... nasıl bir edâ takınacağıma hükûm veremedim, âdetâ vecde geldim. buna mukâbil az bir müddet sonra kendime gelir gibi oldum, yüzünde beni fevkalâde rahatlatan bir tebessüm vardı.. üstümü başımı toparladım, kendinden emin bir sesle 'akşam-ı şerifleriniz hayrolsun' dedim..."

    yıl: 1975
    "karşıma birdenbire çıkınca çok şaşırdım... ne yapacağıma karar veremedim, heyecandan ayaklarım titredi. ama çok geçmeden kendime gelir gibi oldum, yüzünde beni rahatlatan bir gülümseme vardı... üstüme çeki düzen verdim, kendinden emin bir sesle 'iyi akşamlar' dedim..."

    yıl: 1985
    "karşıma âniden çıkınca fevkalâde şaşırdım... nitekim ne yapacağıma hükûm veremedim, heyecandan ayaklarım titredi. amma ve lâkin kısa bir süre sonrakendime gelir gibi oldum, nitekim yüzünde beni ferahlatan bir tebessüm vardı... üstüme çeki düzen verdim, kendinden emin bir sesle 'hayırlı akşamlar' dedim..."

    yıl: 1995
    "karşıma birdenbire çıkınca çok şaşırdım... fenâ hâlde kal geldi yâni... ama bu iş bizi bozar dedim. baktım o da bana bakıyor, bu iş tamamdır dedim... manitayı tavlamak için doğruldum, artistik bir sesle 'selâm' dedim..."

    yıl: 2006
    "Âbi onu karşımda öyle görünce çüş falan oldum yâni... oğlum bu iş bizi kasar dedim, fenâ göçeriz dedim, enjoy durumları yâni... ama concon muyum ki ben, baktım ki o da bana kesik... sarıl oğlum dedim, bu manita senin... 'hav ar yu yavrum?'"

    yıl: 2026
    "ven ay vaz si hör, ben çok yâni öyle işte birden.. off, ay dont nov âbi yaa.. ama o da bana öyle baktı, if so âşık len bu manita.. 'hay beybi..'"

    durum git gide vahimleşmektedir. bunu engelleyebilecek olanlar yine bizleriz. sahip çıkmamız gereken bir dilimiz olduğunu unutmayalım...
    (misuf, 29.11.2006 00:16)
  10. yok=yoq
    taksim=taxim
    var=war
    değil=diil
    yapıyorum=yapıorum
    böyle=bööle
    (bkz: bu böyle gider)
    (josephine, 20.01.2007 20:02 ~ 20:05)
  11. cep telefonumuzun msj bölümünde yapılması kaçınılmaz olan, artistik puanının yüksek olduğu zannedilen kültür yozlaşması.
    (edım, 20.01.2007 20:13)
  12. gereksiz artistik yapmanın, "bakın ben yabancı dil biliyorum!" zevzekliğinin almış götürmüş durumudur. özellikle "x" ve "w" kullanımı bu gibi tipler arasında revaçtadır.
    (broadband, 20.01.2007 20:15)
  13. bende casual giyinip normal 1 insan gibi türkcheyi dejenere edenlere dayanamıorum.
    (neverwinter nights, 20.01.2007 20:18)
  14. şimdiki zamanla biten cümlelerde "r" harfinin unutulması ve gelecek zamanla bitenlerin "-cam,-cem" ile bitirilmesi de güzel türkçemize vurulan darbelerden biridir. örn: yapıcam, ediyo...
    (saçmaladı yine bu, 21.01.2007 15:00)
  15. (bkz: vurun türkçe'ye)
    (venom, 21.01.2007 15:01 ~ 15:01)
  16. 1-)türkçe konuşmaya çalışırken "bakın ben ingilizce kelime biliyorum" dercesine ("ay bu çok terrible ama yaa" gibi,"ayh çıkar o horse göslüklerini gibi (bkz: ben bunu gördüm) ) hem türkçe hem ingilizce katli yapmaktır.
    2-)türkçe karakter kullanmamaktır.
    3-)kullanmak ama yanlış yerde kullanmaktır . ( yıne ve yagis yazan insan modeli )
    4-)türkçe'yi iğrenç konuşmak ve aynı iğrençlikte yazmaktır.("ayy noloo burda yıanii bi drinklettirmedınız innsnaa"gibi)
    (fromtheinside, 21.01.2007 15:17)
  17. (bkz: türkçe off)
    (danceofdeath, 21.01.2007 15:22)
  18. yabancı dilde verilen derslerin hocalarında görülebilen bir durum.
    hoca dersi ingilizce anlattıktan sonra kimsenin bir şey anlamadığının farkına varır ve bir de türkçe anlatalım der.

    şimdi burada gördüğünüz oxidizing agent ve reducing agentlar.birisi diğerinin charge'ını azaltıyor diğeri de yükseltiyor.bu arada az önce anlattığım gibi hangi elementlerin reaction'a girip girmediğini iyi ezberleyin.
    ders çıkışı hocayla aramızda geçen konuşma:

    - hocam benim bildiğim kadarıyla gümüş yarısoy bir metal ve sadece oksijenli asitlerle tepkime veriyor.siz derste tepkime vermez demiştiniz ben anlamadım.
    - evet yani, dediğin gibi silver oksijenli asitle reaction'a girer.

    "sabit basınç ve volume'da mol sayısındaki artış temperature'ı decrease eder" diyen hocamızı buradan selamlarım.
    (bu kadar yürekten çağırma beni, 21.01.2007 15:24 ~ 15:27)
  19. beş dil biliyormuş ünlü kişi
    ünlü ve saygıdeğer
    bir de türkçe öğrense
    altı eder.

    cemal süreya

    hepimizin zaman zaman yaptığı -özellikle de pek saygıdeğer ünlülerimizin- kültürü yok etme eylemi.
    (scout, 05.06.2007 21:08)
  20. türkçeyi katletmede ki mantığı anlamakta zorluk çeken binlerce insandan biri olarak.bizim dilimizin neyi eksik ki insanlar bir özenti uğruna namusumuz sayılan dilimiz ayaklar altına almakta bir sakınca görmüyorlar.eksiği derken fazlası olan bir dilimiz var, düşünün bir kere ingilizce de gönül kelimesinin bir karşılığı bile yok.
    (bkz: gönlünden gelerek yazmak)
    (immigrant, 03.08.2007 14:51)
  21. oha falan olmak
    (bilginsel, 25.10.2007 20:28)
  22. "bunu check it out yapın" diyen bir hocanın dersine girdiğinizde tanık olacağınız durum.
    (jayhunx, 25.10.2007 21:01 ~ 21:01)
  23. elbette katletme yöntemleri çok çeşitlidir.
    isterseniz biraz daha yakınlara bakalım.

    (bkz: imla kuralları)

    laf arasına ingilizce kelimeler sokuşturmamak, sokuşturanı tespit etmek kolaydır da, bu imla kuralları pek bir zordur. o kadar kural, kim aklında tutacak? hal böyleyken "türkçe katlediliyor" konusu altına tikileri yazmak yeterli oluyor kuşkusuz.
    gazeteler ve televizyon kanalları bile dikkat etmiyorken, zaten ne gereği var?
    değil mi?
    (hopeless, 05.02.2008 22:41 ~ 22:42)
  24. tamam yerine ok demek
    bye demek
    k yerine q kullanmak
    v yerine w kullanmak
    (alonewalk03, 31.05.2008 18:10)
  25. doğrusu türkçeyi katletmek olması gerken başlık. neden? çünkü artık dil isimlerine gelen ekler ayrılmıyor. sanki başka birileri katlediyor türkçeyi?
    (ghujka, 16.08.2008 16:45)
 sayfa  / 2

künye  ·  iletişim / şikayet / reklam  ·  sıkça sorulan sorular  ·  itü sözlük görseller  ·  itü sözlük extra  ·  itü sözlük mobil