merhaba! itü sözlük, içeriği dünyanın değişik noktalarında bulunan yazarlarca oluşturulan bir interaktif sözlüktür. daha fazla bilgi alabilir, üye olarak içeriğin genişlemesine katkıda bulunabilirsiniz.
  • videolar

  1. 1

sordum sarı çiçeğe

  1. bu başlıkta
  2. bakın dur
  3. sırala
  1. kişileştirme sanatının had safhada olduğu, lisede din dersinde hatmettirildiğimiz mübarek eser*. kanımca edebiyat kitabında bulunması gereken naçizane bir hededir.****
    ps:kırmızı bir gül bannerı ile karşımıza gelmiş olması ilginçtir.
  2. sordum sarı çiçeğe yunus emre'nin bir şiiridir. ve segah ilahi olarak hüzzam makamında söylenir.tam metni ise aşağıdaki gibidir.

    sordum sarı çiçeğe
    annen baban var mıdır?
    çiçek eydür derviş baba
    annem babam topraktır.

    sordum sarı çiçeğe
    benzin neden sarıdır
    çiçek eydür derviş baba
    ölüm bana yakındır

    sordum sarı çiçeğe
    sizde ölüm var mıdır?
    çiçek eydür derviş baba
    ölümsüz yer var mıdır?

    sordum sarı çiçeğe
    evlat kardeş var mıdır?
    çiçek eydür derviş baba
    evlat kardeş yapraktır.

    sordum sarı çiçeğe
    boynun neden eğridir
    çiçek eydür derviş baba
    kalbim hakka doğrudur

    sordum sarı çiçeğe
    sen beni bilir misin?
    çiçek eydür derviş baba
    sen yunus değil misin?
  3. dün iki aylık yeğenime bir türlü ninni hatırlayamamamdan dolatı uyutmak amaçlı söylediğim ve sözlerini unutmamamdan dolayı bebişe rezil olduğum ilahi.
  4. sarı çiçeğe her ramazan, günde onlarca kez sorulan soruların yer aldığı, garibim sarı çiçeğin artık rengi solmuş "cevabımı verdim, yeter rahat bırakın beni" diyeceği ilahidir.
  5. ayazağa ışık ilköğretim okulu eski din hocası mehmet koyun'un ingilizce ve flüt bilgisi sayesinde ingilizceye de çevirdiği ilahi. o sıralar* okulumuzda bir ingiliz özentiliği sürüp gitmekteydi, birçok dersi ingilizce görürken* bir kısım arkadaşlar kendi benliğinden, özünden kopuyordu bu özentilik yüzünden. sevgili din hocamız da dikkatini tekrar çekebilmek için öğrencilerin oturmuş tümilahiyi ingilizceye çevirmiş, yetmemiş tüm sınıflarda tek tek söylemiştir. hatırlayabildiğim kadarıyla sözleri aşağıdadır, çok iyi hatırlıyodum tamamını çevirmişti adam.

    i asked* yellow flower
    are there your mother father*
    flower said derviş father
    my mother father is soil*

    i asked* yellow flower
    are there your brother sister*
    flower said derviş father
    my brother sister is leaf
    .
    .
    .

    tabii ki tam beceremediğinden birçok kafiye kötü, eksiktir. bu kısımları kendisi söylerken hızlı ya da yavaş geçerek düzeltmeye çalışmaktadır, lakin becerememekte, ufacık çocukların maymunu olmaktadır.

    daha sonra kendisinin fatih kolejinde koyunluğuna devam ettiğini öğrendik.
  6. tenefüs vakti,lisede sınıftaki bütün erkeklerce remixini yaptığımız, sınıfı basıp kendini orkestra şefi sanan*beni enseme vurduğu tokatla bitiren*din hocasının çok sevdiği güzide bir ilahi.
  1. 1