sinemaya uyarlanmış romanlar 

 sayfa  / 3
adana çık aradan

  1. zaman zaman hayal kırıklığına uğradığımız, zaman zaman "ellerine sağlık yönetmenin!" dediğimiz, ama her halükarda romanın özetlenmesi kaderinden kurtulamayan yapımlardır. bu filmlerin, eğer roman ses getirdiyse belli bir süre gişe yapması ve en azından harcanan parayı kurtarması beklenir. misal lotr serisinde olduğu gibi. fakat o sinema salonundan romanı okumuş her izleyici hafif bir hüsranla çıkar, aradığı detayları, beklediği yorumu bulamadığından dolayı.

    sonuçta disiplinlerarası bir çalışmadır romanın sinemaya uyarlanması. yazarın kelimlerinin üç boyutlu hale dönüşmesidir.

    ve bu disiplinlerarası çalışmalar nedense hiç bir yerde listelenmiş biçimde bulunmazlar.
    .
    .
    demişiz vakti zamanında. şimdi araştırmalardan sonra gelen edit:
    efenim bir görsel sanat dalı olan ve hepi topu 100-120 yıllık bir maziye sahip sinema sektörü, bu kısa ömründe senaryo sıkıntısına düştüğü her dönem edebiyata ve onun eserlerine can yeleği gibi sarılmış(tır). özellikle ingiliz sineması 2. dünya savaşından sonra her sektör gibi ciddi bir buhran yaşamış ve yüksek ingiliz edebiyatının klasikleri böylece yüzyıllar sonra tekrar baştacı olmuştur.
    sinemanın dünyadaki tekeli hollywood içinse uyarlama film çekmek, uzun yıllar sadece garanti gişe hasılatı olarak görülmüş; görselin yazınsala katkısı, yazarın vermek istediği mesaj, yönetmen yorumu vs. gözardı edilmiştir. romanın içinde herhangi bir aşk hikayesi varsa, mutlak önplana çıkartılmış ve toplumsal mesajlar, sosyal eleştiriler hep bu "para getircek" senaryonun arkasına itilmiştir. elbette çekilen yüzlerce, binlerce filmi aynı kefeye koymasam da yazan çizen, araştıran onlarca eleştirmenin, sinema bilgesinin ortaya koyduğu genel sonuç budur. ve sinemanın edebiyatı linç etmesinde (ki burda abuse fiilini kullanmayı arzu ediyorum) tüm günah "bilmem kaç sayfalık romanın şu kadar süreye sıkıştırılması gerekiyordu" savunmasına yüklenemez. yazınsal detayları görsele yedirip izleyiciye öyle sunmak başka, hikayenin tüm akışını etkileyen bölümleri bir kalemde çıkartmak başka.

    bütün bu olumsuz yaklaşımın yanısıra edebiyatla yakından uzaktan ilişkisi olmayan ama bir şekilde sinemaya seyirci olabilen geniş halk kitlelerine, çekirdek çitletirken bile olsa bir romanı izlettirebilmek sinemanın uyarlama vasıtasıyla edebiyata yapabileceği yegane katkıdır. (bu noktada sevgili entellektüelimiz lightblue'ya teşekkür ederim.)
    cervantesten beri ne kadar roman yazıldıysa, o kadar da uyarlama çekilmiş ve çekilcek olma ihtimali vardır diyerek, bir sonraki edit'e kadar hepinizi saygı ve sevgiyle selamlarım.
    (lazarushadow, 16.02.2006 12:07 ~ 09.11.2006 14:53)


  2. (bkz: zıkkımın kökü)
    (compasino, 16.02.2006 12:19)
  3. (bkz: gırgıriye)
    (azwepsa, 16.02.2006 12:47)
  4. (bkz: romanı yazılmış filmler)
    (easy company, 16.02.2006 12:51)
  5. (bkz: harry potter)
    (bkz: yüzüklerin efendisi)
    (catch your dream, 16.02.2006 12:53)
  6. (bkz: varolmanın dayanılmaz hafifliği)
    (ucurtma, 16.02.2006 12:55)
  7. (bkz: hababam sınıfı)
    (compasino, 16.02.2006 14:42)
  8. (bkz: the green mile)
    (bkz: the shawshank redemption)

    her iki filmde stephen king romanlarından sinemaya uyarlanmıştır.
    (stone cold, 16.02.2006 14:50 ~ 14:50)
  9. tüm filmi çekilmiş romanları listelemeye kalkarsak sözlük göçecektir. yapmayın etmeyin efendiler.
    (telperion, 16.02.2006 14:51)
  10. (bkz: rüzgar gibi geçti)
    (bkz: aşk ve gurur)
    (haşmet asilkan, 16.02.2006 15:10 ~ 15:12)
  11. (bkz: footlights)
    (organometallic complex, 16.02.2006 15:30)
  12. (bkz: küçük ağa)
    (selenge, 16.02.2006 15:52)
  13. en önemlileri, harry potter, narnia, münih falandır.
    (maddog, 16.02.2006 17:48)
  14. (bkz: emma)
    (emma, 16.02.2006 19:04)
  15. stephen king'in medyum adlı kitabı
    (bkz: the shining)
    (viola, 16.02.2006 22:00 ~ 22:09)
  16. (bkz: great expectations)
    (bkz: oliver twist)
    (bkz: anna karanina)
    (skyish, 16.02.2006 22:07)
  17. (bkz: kısa filme çekilmiş öyküler)
    (bkz: herşeyin küçüğü)
    (hell isnt good, 16.02.2006 22:12 ~ 22:16)
  18. (bkz: angela nın külleri)
    (subuo, 16.02.2006 23:13)
  19. hiçbir zaman başarılı olacağına inanmadığım görsel çeviridir. gördüğüm tek iyi örneği venedikte ölüm filmi, onu da uzun bir süre genç erkek oyuncuyu seçmek için beklettikleri rivayet edilir.
    (perdue, 16.02.2006 23:34)
  20. (bkz: the godfather)*
    (eksiksizuyum, 17.02.2006 03:30)
  21. (bkz: salkım hanım ın taneleri)
    (peaceramon, 17.02.2006 03:34 ~ 03:35)
  22. (bkz: gülün adı)
    (bkz: doctor zhivago)
    (dragonfly, 17.02.2006 03:42)
  23. (bkz: kelebek)
    (aziz, 17.02.2006 03:53)
  24. (bkz: sefiller)
    (bkz: küçük kadınlar)
    (bkz: dorian grey'in portresi)
    (bkz: hayvan mezarlığı)
    (bkz: benim sinemalarım)
    (bkz: narnia günlükleri)
    (julian apostate, 17.02.2006 08:53)
  25. (bkz: cyrano de bergerac)
    (aziz, 15.03.2006 00:16 ~ 00:16)
 sayfa  / 3