reise reise 

adana çık aradan

  1. rammstein adlı alman grubun 2004 çıkışlı albümüdür. parçalar şöyle sıralanmaktadır:

    1.reise reise
    2.mein teil
    3.dalai lama
    4.keine lust
    5.los
    6.amerika*
    7.moskau
    8.morgenstern
    9.stein um stein
    10.ohne dich
    11.amour
    (hellhammer, 11.10.2004 23:19 ~ 23:19)


  2. rammstein'in en güzel albümünüdür. parçalarının sözleri herbiri farklı bir anlam taşır yalnızlık temasını işler.
    (impera, 22.03.2006 17:27)
  3. + abi malı getirdim, kime veriyim?
    - reise ver
    + kime?
    - reise reise
    (kramer, 24.05.2006 17:06)
  4. sözleri:

    auch auf den wellen wird gefochten
    wo fisch und fleisch zur see geflochten
    der eine sticht die lanz' im heer
    der andere wirft sie in das meer

    ahoi

    reise, reise seemann reise
    jeder tut's auf seine weise
    der eine stößt den speer zum mann
    der andere zum fische dann

    reise, reise seemann reise
    und die wellen weinen leise
    ın ihrem blute steckt ein speer
    bluten leise in das meer

    die lanze muss im fleisch ertrinken
    fisch und mann zur tiefe sinken
    wo die schwarze seele wohnt
    ist kein licht am horizont

    ahoi

    reise, reise seemann reise
    jeder tut's auf seine weise
    der eine stößt den speer zum mann
    der andere zum fische dann

    reise, reise seemann reise
    und die wellen weinen leise
    ın ihrem blute steckt ein speer
    bluten leise in das meer

    reise, reise seemann reise
    und die wellen weinen leise
    ın ihrem herzen steckt ein speer
    bluten sich am ufer leer
    (saçmaladı yine bu, 06.01.2007 23:18)
  5. dalgaların üzerinde bile savaş var.
    balık ve vücudun denizin içinde sallandığı yerde.
    biri mızrağı bir orduya saplar,
    diğeri okyanusun içine fırlatır.

    ahoy

    kalk, kalk denizci kalk*
    herbiri kendi yöntemini kullanır.
    biri zıpkını bir adama sokar,
    diğeri de balığa.

    kalk, kalk denizci kalk.
    ve dalgalar hafifçe ağlar.
    kanlarına bir mızrak takılı,
    okyanusun içinde hafifçe kanarlar.

    mızrak vücudun içinde boğulmalı.
    balık ve adam derinliklere batar.
    kara ruhun yaşadığı yerde,
    ufukta ışık yoktur.

    ahoy

    kalk, kalk denizci kalk
    herbiri kendi yöntemiyle gibi yapar.
    biri zıpkını bir adama sokar,
    diğeri de balığa.

    kalk, kalk denizci kalk.
    ve dalgalar sessizce ağlar.
    kanlarına bir mızrak takılı,
    okyanusun içinde hafifçe kanarlar.

    kalk, kalk denizci kalk.
    ve dalgalar hafifçe ağlar.
    kalplerine bir mızrak takılı,
    kendilerini karada kanatıp kururlar.

    * "reise" kelimesi, günümüz almanca'sında "seyahat etmek" anlamına gelen bir fiildir. fakat parçada kullanımı farklıdır. alman denizcileri "reise, reise seemann reise" cümlesini, birbirlerini uyandırma, kaldırma çağrısı olarak kullanırlar. denizcilerin kullanığı "reise" kelimesi ise, şu anda geçerliliği olmayan eski almanca'da "kalkma, yükselme" manasına gelir.
    (saçmaladı yine bu, 08.02.2007 20:19)
  6. ilginçtir, albümün kartonetine göre el cortijo studio da yani malaga'da kaydedilmiştir.(bkz: ispanya)
    (elli karakter sınırını aşmaya çalışan kendini bilm, 08.06.2007 23:54)