|
|
- çinin başkenti
(lethe, 18.07.2004 15:38)
- 2008 yaz olimpiyat oyunların ev sahibliği yapacak olan kent. ingilizce dilinde yazılışı haylı gariptir; beijing
- 2005 yılın ilk 6 ayı itibarıyla 14 milyon'a yakın nüfüse sahip olan kent.
- çok başarılı ördeklere sahip şehir imiş. ne alaka bilmiyorum.
(bkz: pekin ördeği)
- 14 milyon 930 bin nüfusu vardır.bu yönüyle çin'de 97 milyon nüfuslu şehirler varken nüfusu oldukça azdır.
- dilimizde "gerçek" anlamına da gelmektedir.
- (bkz: @843003)
- (bkz: beijing)
- çin seddi bu şehirde bulunmaktadır.
- +baba bana pekin ördeği alsana!
-pekin!
- (bkz: 2008 pekin olimpiyatları)
- mehmet demirkol söylenişi ve yazılışı hakkında çok güzel bir yazı yazmıştır.
******
şu beijing, pekin, beycin işi uzadıkça anlaşılamayan bir hikâyeye dönüştü. o yüzden toptan bir tekrarlayıp, allah rızası için artık kapatalım.
özetle söylemek istediğim şu:
biz o şehre pekin diyoruz. italyanlar, ispanyollar, hollandalılar, fransızlar vs gibi. böyle demeye devam etmeliyiz.
çin, beycin densin istiyor. beyaz rusya da, belarus diyelim istedi ülkenin adını. biz de kabul ettik.
eğer bu örnekte olduğu gibi isim değişikliğini kabul edeceksek ingiliz’in yazdığı gibi beijing yazmak mantıksızdır. çünkü ingilizler o ismi beycin ya da beyjin diye okumak için öyle yazıyor.
biz ingiliz gibi değil kendimiz nasıl okuyacaksak öyle yazarız. çünkü başka alfabe ile yazılan özel isimleri okunduğu gibi yazmak zorunluluğu vardır ve bu bir kolaylıktır.
umarım artık anlaşılmıştır.
******
|