|
|
- luciano pavarotti nin 3 dakika 21 saniyelik bir şaheseri. bir çok italyan filminde kullanılmıştır. bryan adams ile düeti de mevcuttur. fakat pavarotti nin solo olarak söylediği version çok daha güzeldir. bazı oyunlarda da sahne aralarında duyabilirsiniz melodisini. bu şarkıyı bilmeyen italyan neredeyse yok gibidir. sözleri:
che bella cosa na jurnata 'e sole,
n'aria serena doppo na tempesta!
pe' ll'aria fresca pare gia na festa...
che bella cosa na jurnata 'e sole.
ma n'atu sole
cchiu bello, oje ne'.
'o sole mio
sta 'nfronte a te!
quanno fa notte e 'o sole se ne scenne,
me vene quase 'na malincunia;
sotto 'a fenesta toia restarria
quanno fa notte e 'o sole se ne scenne.
ma n'atu sole
cchiu bello, oje ne'.
'o sole mio
sta 'nfronte a te!(dna, 10.04.2007 01:54 ~ 01:54)
- güneşim benim, güneşim- idil üner...
evet, güzel oldu!..
- 1898 yılında yapılmış olan bir eserdir. aslen sözleri giovanni capurro tarafından yazılmış ve eduardo di capua tarafından bestelenmiştir. ingilizce "oh, my sun" (güneşim benim) anlamına gelir.
ingilizce olarak ilk kaydı 1949 yılında amerikalı şarkıcı tony martin tarafından yapılmış ve adı "there's no tomorrow" (yarın yok) olarak belirlenmiştir.
bundan yaklaşık olarak on yıl sonra amerikan ordusu ile almanya'da bulunan elvis presley bu şarkıyı duymuş ve ilk versiyonunu kasedine koymuştur, bunun ardından şarkının sözlerinin sadece kendisine özgü olacak şekilde yeniden yazılmasını istemiş ve aaron schroeder ve wally gold tarafından sözleri yeniden yazılmıştır. yine herkesin bugün bildiği "it's now or never" şarkısı ortaya çıkmış ve amerika ve ingiltere dahil birçok ülkede 1960larda 9 hafta listelerin zirvesinde kalmıştır. dünya genelinde on milyondan fazla kopyası satılmıştır.
|