parçanın albüm versiyonunun ortasında
fransızca bir dialog bulunuyor..bir erkek ve bir kız hareretli bir şekilde bir şeyi tartışıyorlar..buyrun bakalım neymiş mevzu, bir göz atalım;
-descends
-oh non je t'en prie, nous ne sommes pas chez nous
-oh je t'assure que...
-non laisse moi!
-mais qu'est ce que tu as aujourd'hui?
-je sais que les hommes me dégoûtent... vous ne pensez qu'à ça!
yani diyor ki;
- gel hadi..
- hayır ya, yapma..evde değiliz!
- ya, demek istediğim..
- hayır, yanlız bırak beni..
- senin derdin ne bugün?!
- biliyorum ya, tüm erkekler iğrençsiniz..
seksi düşünmeden edemiyorsunuz!
tam bu anda aklıma yine hayatımdan bir kesit geldi..ilk kez bu şarkıyı birisine tavsiye ettiğim anı kapsayan bir kesit..o birisi de seksi düşünemeden edemiyor..seksinden korkulacak bir adam nitekim!..hayret, bu detayı bilmeden böylesine bir anektod yakalamak da ayrı bir ilginçlik, hayata dair..