|
|
- bu günlerde o okul senin bu okul benim diyerek miniminnacık çocuklara müzik zevki aşılayan öğretmen. dördüncü nesil yazar.
- dördüncü nesil yazar, hoşgelmiş diyorum sefalar getirmiş diyorum.
- bu gün doğum günü, herşey istediği gibi olsun.
- denizli'nin en tatlı kızlarından ve şahsımın en iyi arkadaşlarındandır kendisi. delikanlı ve temiz kalbine bayıldığım cici insandır aynı zamanda.
- ingilizce kökenli bir kelimedir. türkçe kafir anlamındadır.
- idealist öğretmen, hoş sohbet, güzel kemancı.
- ekmek parası kazanmak uğruna gittiğim tatil beldelerinde nasıl özlediğimi anlatamayacağım yazar. kederimden her gün içtim.
- dünyalar tatlısı süper insan.
- o kemancı... ben kemankeş.. yürü beee...
evinin hanımı, çocuklarının anası potansiyeli damarlarındaki asil kanda mevcuttur.
- çınar müzik prensesi diyebiliriz kendisine. sadece çalmayı öğretmekle kalmayıp vurmalı çalgılar yaptırıyor mini mini çocuklara. bir de şahit oldum bir kere tuana yı çok güzel söyler.
- evlilik hayatında kendisine mutluluklar dilediğimiz yazar...
- güzel bir evlilik ve mutlu bir hayat dilediğim yazar. kavgasız, sorunsuz, huzurlu bir yuvası olur umarım.
- hayatının geri kalan 2 kişilik kısmını tek kişi olarak bir ömür boyu yaşamasını dilediğim yazar.
torunlarınızın omuzunuza atlamaya çalıştığında ak saçlarınıza gülümsediğiniz ana dek beraber olursunuz umarım..
- mutluluklar dilediğim yazar. dileklerimi aile fertlerimden biriyle gönderdim umarım söylemiştir.
- karı ya da koca. çok özür dileyerekten mutluluklar...
edit: efendim saygı değer karı oluyorlarmış kocaları ile mutluluklar.(idiot, 03.05.2009 12:26 ~ 20:33)
- manha de carnival ile mutluluklar dilediğim yazar.bir yastıkta kocasınlar.
- resmi olarak yenge oldu. bu ana şahitlik etmek de onur vericiydi.
- tanım: olay butonuna basıldığında, ilginç bir sırıtma olup; okuyan yazarın suratında yer edinen ifade ile kişi de yakınlık hissi yaratan yazar.
yalansız, riyasız, tertemiz; saygı, sevgi ve huzur dolu bir hayatı birlikte geçirmeniz dileğiyle.
bünyemde sağlam bir merak yan etkisi yarattı bu ikili. - manha de carnival ve misbeliever - tanışmalarının miadının sözlüğe dayınıp dayanmadığını bir hayli merak ediyorum. zira bu merağın kaynağı ile yakınlık hissinin kaynağı da bir eküri denilebilir. evlilik hazırlıklarında olduğum şu zamanlarda, sevgilimle benim de itü sözlük olmasa da, küçük sobalı ve sıcacık bir sözlüğün zirvesinde ilk buluştuğumuz zamanı anımsattılar bana. küçüktük belki o zamanlar. birlikte büyüdük o kısacık zamanda. hayatlar büyüdü, dünya büyüdü... oyun bahçemizde gülüştüğümüz zamanlar, omuz omuza hayatla didiştiğimiz günlere bıraktı yerini. şimdi ikimizde burdayız mekan da değişti... sabit kalan tek şey ilişkimiz belki, o da biraz değişti aslıda; o da büyüdü.
bir tek biz varız sanırdım hep; hafif bir yalnızlık hissi ve biraz da ürküntü beslerdim bünyemde geleceğe dair. o günler de geride kaldı; ama yine de bu çift kendimi daha iyi hissetmeme sebep oldu desem yanlış olmaz sanırım.
kaybolmadan, kopmadan, ezilip büzülmeden; bozulmadan, uzunca bir ömrü galip sonlandırmanız dileğiyle...
|