|
|
- ing. şehit.
- depeche modeun the best of depeche mode volume 1 albümünde yer alan single.
i've been a martyr for love
and i will die in the flames
as i draw my last breath
as i'm closing on death
i will call out your name
i've been a martyr for love
nailed up on the cross
while you're having your fun
as the damage is done
i'm assessing the cost
i knew what i was letting myself in for
i knew that i could never even the score
i've been a martyr for love
i need to be by your side
i have knelt at your feet
i have felt your deceit
couldn't leave if i tried
i've been a martyr for love
tortured every hour
from the day i was born
i've been moved like a pawn
by the greatest of powers
i knew that i would have to suffer in vain
aware that i would never outgrow the pain
i've been a martyr for love
- kanada'dan kaliteli bir death metal grubu. albümleri de şöyle;
ostrogoth, demo, 1995
non conformis, single, 1997
hopeless hopes 1997
warpzone, demo, 1999
warp zone, 2000
extracting the core, live album, 2001
demo, demo, 2003
feeding the abscess, 2006
website; www.martyr-canada.com
- çek death metal grubu. 1999'da kurulmuştur. tek albümleri murder x: the end of the game (2000).
- (bkz: holy martyr)*
- bazı küçük işaretlere inanan ve bu yüzden hayatını mistik bir semboller haritası gibi yaşayan benim için, abim askere giderken beni korkutan kelime.
olay şöyle ki: bir ara fono ingilizce kitap setleri meşhurdu. iyi bir reklamcılıkla pek çok aile bu setlerden edindi. işte biz de o ailelerden birisiydik. bu fono'nun küçük bir ingilizce-türkçe sözlüğü vardı. cep boyutunda. odada dururdu hep. cebime hiç girmedi. işte o sözlüğün arasına bir kağıt koymuştum. hani olur ya, rastgele bir sayfa açılır ve kağıt koyarsınız.
neyse o ara abim askere gitti. ısparta'ya çıktı acemiliği. eğirdir gölünün kıyısına... bilenler bilir, oradan sonra yolculuk muhtemelen güneydoğu'dur. babam torpil bulma peşinde, annemin kafası karışık. ben henüz çok da farkında değilim olayın ama "mehmedin kitabı"nı okuduğum için az çok biliyorum askerlik ne ayak.
işte o ara ingilizce sözlüğe attım elimi, kağıdın olduğu sayfaya baktım. sayfadaki ilk kelime martyr'dı, yani şehit. bu bir işaret mi? dedim kendi kendime. ulan abim şehit olursa kötü olmaz mı? falan gibi bir sürü senaryo geçti aklımdan. sonra acemiliğin ardına, abimin usta birliği kandıra'ya çıktı. dalga geçiyorduk, kandıralı diye. 99 depremi oldu o ara. neyse ki abime bir şey olmadı. geri döndü.
böyle bir kelimedir benim naçizane hayatımda.
|