insanın niyeti ne ise yazılarıda öyle okuyor işte. belliki muzip bir kişilik .
kendisine bademli magnum diye hitap ettiğim, ancak adının bu kelimelerin baş harflerinin miks edilmesi ile oluştuğunu öğrendiğim insan..
çeviri işinin incelikleri olarak verilen ukteyi çok başarılı bir giri ile dolduran yazar. çeviri işini ne kadar profesyonelce yaptığı girisinin sonundaki uyarıdan anlaşılmaktadır. geyiğe fırsat bırakmayarak takdirimi kazandı.
haftanın atraktifleri arasında yer alan ve girilerine göz attığımda boş laftan ziyade anlatacak şeyi söyleyecek derdi olduğunu tahmin ettiğim, ayrıca ukteleri doldurmaya yüklenmiş gördüğüm yeni bir yazar.
amatör olarak da olsa çeviriyle çok fazla haşır neşir olduğumdan, çeviri işinin incelikleri adlı girisini copy paste yapıp faideli bilgiler klasörüme atmama sebep olmuştur. kendisine teşekkür ederim.
gerçek hayatta tanımadığım, yazar olarak da doldurduğu bir uktem (ukte etiği) sebebiyle "şahane!" tadında attığım bir mesaj dışında pek muhabbetimin olmadığı bir yazardır. sözlükte yazmak istemiyormuş artık, hatta yazmıyormuş uzun bir süredir (bkz: @2143217). olsun, yazdıkları hâlâ burada.