muhteşem the cure şarkısı. özellikle sözleri harikadır.
bu şarkıyı bize sevdiren bir diğer unsur dönüşüm'den esinlenerek ortaya çıkmış olmasıdır.
on candystripe legs spiderman comes
softly through the shadow of the evening sun
stealing past the windows of the blissfully dead
looking for the victim shivering in bed
searching out fear in the gathering gloom and
suddenly! a movement in the corner of the
room! and there is nothing i can do when i
realise with freight that the spiderman is having
me for dinner tonight
quietly he laughs and shaking his head creeps
closer now closer to the foot of the bed and
softer than shadow and quicker than flies his
arms are all around me and his tongue in my
eyes "be still be calm be quiet now my precious
boy don't struggle like that or i will only love
you more for it's much too late to get away or
turn on the light the spiderman is having you
for dinner tonight"
and i feel like i'm being eaten by a thousand
million shivering furry holes and i know that in
the morning i will wake up in the shivering cold
and the spiderman is always hungry
robert smith'in kendisinde sorun olan örümcek korkusu üzerine yazdığı şarkı.ayrıca klibi bir harika olup robert smith'in müzisyenlik kadar oyunculuğununda çok güzel olduğunu akıllara getiren şarkı.
1989 çıkışlı disintegration albümünün singlelarından biridir.
en az albümdeki diğer şarkılar kadar harikadır.
robert smith küçükken dayısının anlattığı insan yiyen dev örümcekler hakkındaki hikayelerden ilham almıştır. yıllar sonra robert'ın örümcek fobisi lullaby'da kendini böyle göstermiştir.
çektikleri en iyi kliplerden birine sahiptir şarkı ayrıca. hatta yanılmıyorsam zamanında "en iyi klip" ödülünü de almıştır.
robert hikayesini kulağınıza fısıldarken kabus gibi bir klip size eşlik eder.
kişisel favorilerimdendir o ayrı...
get back on your feet again
so insincere
quiet american
i held you so dear
get back on your feet again
i'm so into you
we met in a cinema
you fell from my view
lullaby
stop twisting my words tonight
if you get high on life
don't leave me behind
get back on your feet again
nothing to say
some of your weaker friends
get in my away
get back on your feet again
you always seem down
some of your weaker friends
don't want you around
lullaby
stop twisting my words tonight
if you get high on life
don't leave me behind
lullaby
you live in my ruined mind
make light of all my fears
and lead me from here
get back on your feet again
so insincere
quiet american
i held you so dear
get back on your feet again
nothing to say
we met in a cinema
you got in my way
lullaby
stop twisting my words tonight
if you get high on life
don't leave me behind
lullaby
you live in my ruined mind
make light of all my fears
and lead me from here
o for a voice like thunder, and a tongue
to drown the throat of war! - when the senses
are shaken, and the soul is driven to madness,
who can stand? when the souls of the oppressed
fight in the troubled air that rages, who can stand?
when the whirlwind of fury comes from the
throne of god, when the frowns of his countenance
drive the nations together, who can stand?
when sin claps his broad wings over the battle,
and sails rejoicing in the flood of death;
when souls are torn to everlasting fire,
and fiends of hell rejoice upon the slain.
o who can stand? o who hath caused this?
o who can answer at the throne of god?
the kings and nobles of the land have done it!
hear it not, heaven, thy ministers have done it!
tea party'nin interzone mantras albümünün en gaz parçası.sözleri aşağıdaki gibidir.
you've been looking for god
you've been down on your knees
will the angels believe you now?
wanting more than the bliss of a beautiful kiss
from the lips of the one who fell
well it's hard to tell…
it's like an opium dream
through your psyche it streams
it relieves and believes the pain
that you fought in vain
oh no... please don't
wave goodbye wave goodbye
because you're sleeping tonight
sleeping tonight
safe in the arms of morpheus
you've escaped through these means
these delirious dreams
helped to shelter and soothe your soul
the regrettable roles
the salvation they sold
satisfied your desire to burn and now you've learned?
oh no... please don't
wave goodbye wave goodbye
because you're sleeping tonight
sleeping tonight
safe in the arms of morpheus
and we're waving goodbye
you're sleeping tonight
safe in the arms of morpheus
the cure'un lullaby'ı da müthiştir.hele bu parçanın bir robert plant yorumu vardır ki inanılmazdır.
the cure un pek leziz kafka romanı dönüşüm den esinlenerek ortaya çıkardığı disintegration başyapıtıdır. klibi brit ödüllüdür. fevkalade bir eserdir, ritmler pek can alıcıdır.
sözlüğe yeni gelmiş bir yazar..the cure sever olduğu, hatta sahne önünden konseri izlediği hatta ve hatta benim telefonumu zapt ederek robert smithle kendini aynı kareye sokmaya çalışarak bir sürü fotograf çektiği görülen, kendini aşarak kafka okumaya çalışan ve başaran komşum, sınıf arkadaşım, çadırdaşım.
1998 yılında soul's core albümünde bulunan bir shawn mullins parçasıdır.
she grew up with the children of the stars in the hollywood hills and the boulevard
her parents threw big parties, everyone was there
they hung out with folks like dennis hopper, bob seger, sonny and cher
now, she feels safe in the bar on fairfax
and from the stage ı can tell that
she can't let go and she can't relax
and just before she hangs her head to cry
ı sing to her a lullaby, ı sing everything's gonna be all right
rockabye, rockabye
she still lives with her mom outside the city
down that street about a half a mile
and all her friends tell her she's so pretty
but she'd be a whole lot prettier if she smiled once in a while
'cause even her smile looks like a frown
she's seen her share of devils in this angel town
but, everything's gonna be all right
rockabye, rockabye
ı told her ı ain't so sure about this place
ıt's hard to play a gig in this town and keep a straight face
seems like everyone here's got a plan
ıt's kind of like nashville with a tan
but, everything's gonna be all right
rockabye, rockabye
everything's gonna be all right
rockabye, rockabye
chuck palahniuk'un türkçeye ninni ismiyle çevrilmiş eseridir.
"gazeteci carl streator,ani bebek ölümleri üzerine bir yazı dizisi hazırlamakla görevlendirilir.araştırmları sırasında ölümler arasında meşum bir bağ keşfeder:ölüm şarkısı.akıldan geçirildiğinde bile ölümcül bir silahtır bu.şarkının hakimiyetine giren streator,istemese de bir seri katildir artık.amacı ise daha fazla insan öldürmek değil,şarkının yayılmasını engellemektir.hayaletli evlerin emlakçısı helen hoover boyle ile birlikte,şarkıyı avlamak için ülke çapında bir yolculuğa çıkarlar..."
akıldan geçirildiğinde dahi odaklanılan kişiyi birkaç saniye içerisinde ve hiçbir bulguya mahal vermeden yok eden ölüm şarkısını hikayenin merkezine koyarak, sükunet-fobiklerin/gürültü-koliklerin tüylerini diken diken edecek, sesin var olmadığı, tüm sesli iletişim yöntemlerinin ölümcül bir virüs addedildiği, suskuyla konuşulan bir dünya tahayyül ediyor bu kez palahniuk. ve tüm romanlarında olduğu gibi, tüketim toplumuna, 'büyük birader'e, yerleşik amerikan kültürünün tam çekirdeğine gönderdiği eleştiri okları eşliğinde..
"taşlar ve sopalar kemiklerinizi elbette kırabilir", ama palahniuk sözcükleri kullanmaya devam ediyor. tek kelimeyle, harikulade; basitçe, 'okunup ivedilikle unutulması gereken' bir roman.
lullaby and good night
in the sky stars are bright
'round your head
flowers gay
set you slumbers till day
lullaby and good night
in the sky stars are bright
'round your head
flowers gay (?)
set you slumbers till day
close your eyes
now and rest
may these hours
be blessed
close your eyes
now and rest
may these hours
be blessed
bonne nuit cher enfant
dans tes langes blancs
repose joyeux
en revant des cieux
good night dear child
in your white sheets
rest happy
dreaming of heaven
quand le jour reviendra
tu te reveilleras
quand le jour reviendra
tu te reveilleras
when day will be back
you'll wake up again
when day will be back
you'll wake up again
lullaby and good night
in the sky stars are bright
'round your head
flowers gay
set you slumbers till day
görüldüğü üzere celine abıla kanadalı olmanın verdiği dayanılmaz hafiflikle sabi bünyeyi daha uyurken ingilizce ve fransızcayla domine etmiştir...
chuck palahniuk'un ölüm şarkısı. başlarda yazarın pek de ilgilenmediği konular üzerinde gibi görülse de yine her şey yerli yerinde ilerliyor. hatta daha önce hiç yapmadığı şekillerde bizzat amerika'ya sesleniyor. ses-kolikler ve sükunet-fobikler arasında yolculuğa çıkarıyor bizi. hem kurtarıcı hem de kurtulmayı bekleyen bir adamın hikayesini anlatıyor. ara ara ray bradbury, isa ve tyler durden aralara girip anlatıma devam ediyorlar sanki. ve '' isa mesih dünyayı kurtarmak için çarmıhta otuz altı saat acı çekti. aynı sebepten cehennemde sonsuza kadar yanmaya razıyım. '' diyor istiridye.