lanet olsun 

adana çık aradan

  1. çok fazla holivut filmi seyreden gencin "allah kahretsin" isyanı.
    (the weakest link, 30.08.2004 14:00)
  2. holivut manyağı gencin, hemen sonrasında "canın cehenemme dostum tamam mı?!" tepkisini verdiği cümle.
    (bewitchingwitch, 30.08.2004 14:21)
  3. (bkz. shit)* için kullanılan tercüme kibarlaştırması.
    (hell guardian, 30.08.2004 14:29)
  4. amerikan menşeli filmlerin çoğundaki küfürlerin çevirisi.
    (ufkabakan81, 30.08.2004 14:31)
  5. (bkz. nalet olsun)
    (bkz. nefret olsun)
    (pudra, 30.08.2004 16:42)
  6. (bkz: damn it)
    (esdora, 31.12.2004 13:38)
  7. hep istemediğin şeyler başına gelince, her şey ters gitmeye başlayınca, çözüm bulamayınca haykırılan söz..
    (despinaa, 15.07.2005 23:23)
  8. haytımın bu kısmında sürekli telafuz ettiğim söz olmuştur. hep bir aksilik üzerimde anlayamıyorum neden beni buluyor bu talihsiz olaylar?
    her şeye lanet olsun...
    (yalnızlık senfonisi, 12.09.2005 16:26)
  9. (bkz: ne olursa olsun yaşamaya mecbursun)
    (gülümsün, 12.09.2005 17:09)
  10. ıt s a damn cold night, avril lavigne isimli körpe hatunun ı'm with you şarkısının bir cümlesinde geçer.
    (la fee, 12.09.2005 18:25 ~ 18:27)
  11. özellikle bi insana ne olursa olsun söylenmemesi gereken kötü söz.
    (absinthe, 13.09.2005 01:19)
  12. kısır döngüdür...bir şeylere lanet edersiniz, o şeyler hayatınızın bir parçası olduğu için hayatınıza, dolayısıyla kendinize lanet etmiş olursunuz, yani böylelikle başınıza gelecek kötü olaylara kucak açarsınız..insan dediği laflara dikkat etmeli, daha sonra pişman olacağı şeyler yapmamalı...
    (beatrice, 13.09.2005 01:51)
  13. dağıtmaya neden olan parçadır. sık sık dinlemek gerekir.
    (ashra, 22.11.2005 16:29)
  14. her duyuşumda garipsediğim, söyleyen kişinin amerikan filmlerinden fırlayıp türk caddelerine salınmış bir manyak olduğu izlenimini veren kalıpçık.
    (modifiyeli kro, 27.03.2006 20:52)
  15. ismail yk nın allah belanı versin hitinden sonra yine, yeni bir bomba. lakin bu sefer ceylan dan. allah kahretsin dizesinde başlayan haykırma-ağlama karışımı yürek paralayan (!) feryat ceylanın yanık sesine kitlenmiş biz gençleri yaktı, kül etti. oldukça başarılı bir çalışma olmuş.

    "duygularım darmadağın, sevdam böyle yarım kaldı
    bir kitapsız, bir vicdansız beni bu hallere saldı
    sevme gönlüm, sevme artık, bu da sana bir ders olsun
    böyle bir aşk, böyle bir sevda olmaz olsun, olmaz olsun

    lanet olsun, lanet olsun seni böyle sevdiğime
    lanet olsun, lanet olsun seni gördüğüm o güne
    lanet olsun, lanet olsun seni böyle sevdiğime
    lanet olsun, lanet olsun böyle aşka sevgiye


    allah kahretsin, kendi ellerimle kendi kendimi yaktım.
    istesem o günleri, istesem o yılları,
    istesem o gençliğimi verebilir misin bana?
    veremezsin ki...
    senin aşkına, senin sevdana,
    seninle tanıştığım o güne lanet olsun.
    hayatımı kararttın, dünyamı yıktın.
    senin sevdana, senin aşkına, seni tanıdığım o güne,
    seni sevdiğim o güne lanet olsun, lanet olsun."
    (emma, 02.04.2007 22:08)
  16. cümlenin anlamına bakmadan istendiği yerde kullanılecek hede. olumlu veya olumsuz anlamda hiç fark etmez, sevindiğinizde ya da üzüldüğünüz olay karşısında da kullanın çekinmeyin.

    örnek 1, sevinme efekti tadında olan.
    -hey lanet olsun dostum sen müthişsin.
    +lanet olsun tabii öyleyim.

    örnek 2, üzüntü ve muz kabuğu tadında olan.
    -hey dostum lanet olsun daha dün almış olduğum super stara bastın, mına koydun yaa.

    örnek 3, bi s.ikime benzemeyen.
    -lanet olsun dostum paçalarından akan bok senin cırcır olduğunun belirtisi mi yoksa benim hüsnü kuruntum mu?
    +lanet olsun, osurma demişlerdi, dinlemedim.

    -lanet olsun pislik böyle dandik giriler neden yazıyorsun.
    +lanet olsun ben yazıyorum da sen niye okuyorsun.
    (endergelisencaykurrizeataklari, 14.12.2007 01:18 ~ 16.12.2007 00:45)
  17. (bkz: oh may çızıs)
    (uykutulumu, 14.12.2007 01:20)
  18. bu bedduanın halk arasındaki* söylenişini tam olarak tabir etmeye çalışırsak; öncelikle lanet kelimesindeki "n" harfi ve "l" harfi yer değiştirecek ve "a" harfinin başına şapka koyularak inceltilecek ayrıca sondaki "t" harfinin yerini "d" harfi alacak.* daha sonra "olsun" kelimesindeki "l" harfinin yerine bir adet "s" harfi getirilerek sondaki "n" gırtlaktan söylenmeye çalışılacak.** son olarak bu işlemlerin tamamını adam akıllı yapıp söyleyen kişi iki kelimeyi birleşik kelimeymiş gibi okuyarak* işlemi tamamlamış olacak ve türkçemizin güzel şivelerinin güzel söylenişine hayran kalacaktır zannımca. açıkçası ben babaannemi dinledikçe daha çok haz alıyorum türkçeden. yanlış mıyım efe'm?
    (sheakspoor, 14.12.2007 01:42)
  19. anadolu insanının zaten rağbet göstermediği, mına koyyim lafının son yıllarda büyük şehirlerdeki gençler arasında da iyice yaygınlaşması ile bu topraklarda hükmü kalmamış, tepki, isyan, vs. için kullanılan amerikanvari söz öbeği.

    lanet olsun demek istediğiniz yerde uygun tonlama ve şive ile " mına koyyim " diyiniz. gerekli anlamı fazlasıyla verecektir. deneyin bunu...
    (fingon, 14.12.2007 01:58 ~ 06:50)
  20. aslen herhangi bir kişinin tanrının merhametinden mahrum kalmasını dilemek için kullanılan sözcük öbeği olsa da, yolunda gitmeyen olaylar, beklenmedik durumlar ardından da kullanılandır. bazen iyi niyet görüntüsü çizmek isteyen kişilerin - bak yine iyisin lanet demedim nalet dedim, sana bişey olmasın arkadaşım, ben sana lanet edermiyim hiç, yoksa ben onun hatalı olduğunu biliyorum - * ağzından nalet olsun şeklinde de duyulabilmektedir.
    ayrıca dublajın suni teneffüsüdür kendisi. fuck off, shit, damn it, fuck you. hepsi için birebirdir.
    (nickim kırk dokuz karakter olsun diye uğraşıyorum, 14.05.2008 20:41)