supernatural'in çevirisinde dahi anlamındaki -de'yi sürekli bitişik yazarak beni sinir krizlerine sokan çevirmen. bu hatayı bir kaç yerde de yapmıyor üstelik. dizide 10 tane bu şekilde bir cümle olsa sekizinde yapıyor bu hatayı. emeğine saygısızlık etmek istemem ama bu kadar bariz bir hata da sürekli tekrarlanarak yapılmamalı.