badem gözlüm
beni unut
bu gemi bir kara tabut
üstümüzden geçti bulut...
nazım hikmet'in şiiri üzerine burak boranın bestesi eklenince mükemmel bişey çıkmış ortaya. mutlaka dinlenmeli...
burak bora adlı bir rokçu tarafından bestelendikten sonra klibinde japon balığı göstermek suretiyle beni kahkaha atmaktan yerle yeksan eden, ardından da yabancılaşma yaşayıp kahkaha atarız ağıt yakılacak halimize dedirten hazin nazım şiiri.
emin igüs "boynuma sarılma gülüm benden sana geçer ölüm" dediğinde yüreğinizin teli titrer; bu yüzden tüm önlemler (mendil vb.) alınarak dinlenmelidir.
insanın boğazında düğümlenen bir nazım hikmet şiiri. tamamı şu şekildedir efendim.
denizde bir bulutun öldürdüğü japon balıkçısı genç bir adamdı.
dostlarından dinledim bu türküyü
pasifik'te sapsarı bir akşamdı.
balık tuttuk yiyen ölür.
elimize değen ölür.
bu gemi bir kara tabut, lumbarından giren ölür.
balık tuttuk yiyen ölür,
birden değil, ağır ağır,
etleri çürür, dağılır.
balık tuttuk yiyen ölür.
elimize değen ölür.
tuzla, güneşle yıkanan
bu vefalı, bu çalışkan
elimize değen ölür.
birden değil, ağır ağır,
etleri çürür, dağılır.
elimize değen ölür...
badem gözlüm, beni unut.
bu gemi bir kara tabut,
lumbarından giren ölür.
üstümüzden geçti bulut.
bu gemi bir kara tabut.
badem gözlüm beni unut.
çürük yumurtadan çürük,
benden yapacağın çocuk.
bu gemi bir kara tabut.
bu deniz bir ölü deniz.
insanlar ey, nerdesiniz?
nerdesiniz??