il canto degli italiani *  

adana çık aradan

  1. italyanların şarkısı anlamına gelen italya ulusal marşı. sözleri:

    fratelli d'italia,
    l'italia s'è desta,
    dell'elmo di scipio
    s'è cinta la testa.
    dov'è la vittoria?
    le porga la chioma,
    che schiava di roma
    iddio la creò.

    koro:
    stringiamci a coorte,
    siam pronti alla morte.
    siam pronti alla morte,
    l'italia chiamò.
    stringiamci a coorte,
    siam pronti alla morte.
    siam pronti alla morte,
    l'italia chiamò!

    noi siamo da secoli
    calpesti, derisi,
    perché non siam popolo,
    perché siam divisi.
    raccolgaci un'unica
    bandiera, una speme:
    di fonderci insieme
    già l'ora suonò.

    koro:
    uniamoci, amiamoci,
    l'unione e l'amore
    rivelano ai popoli
    le vie del signore.
    giuriamo far libero
    il suolo natio:
    uniti, per dio,
    chi vincer ci può?

    koro:
    dall'alpi a sicilia
    dovunque è legnano,
    ogn'uom di ferruccio
    ha il core, ha la mano,
    i bimbi d'italia
    si chiaman balilla,
    il suon d'ogni squilla
    i vespri suonò

    koro:
    son giunchi che piegano
    le spade vendute:
    già l'aquila d'austria
    le penne ha perdute.
    il sangue d'italia,
    il sangue polacco,
    bevé, col cosacco,
    ma il cor le bruciò.
    (chixculub, 04.03.2007 05:31)


  2. italya'nın kardeşleri,
    italya uyandı,
    scipio'nun kaskıyla
    kafasını sardı.
    viktorya nerede?
    izin verin başını eğsin,
    tanrı onu
    roma'nın kölesi yaptığı için.
    koro:
    izin verin tabura katılalım,
    ölmeye hazırız!
    ölmeye hazırız!
    italya çağırdı!
    izin verin tabura katılalım,
    ölmeye hazırız!
    ölmeye hazırız!
    italya çağırdı!
    (spartacus, 22.05.2007 13:00)
  3. italyada kimi kadınlar toplanıp kimi başka kadınların kafalarındaki ya da başka bir yerlerindeki örtüleri çekmeye çalışarak laik olmadıklarını düşünürsek zaten onların bizim atlarken ayağımızı kırdığımız sınıflaşma ve bireyleşme sürecinden çoktan geçtiğini kanıtlayacak marş.
    oralarda kimse fener rum patriğini fenerbahçelidir diyerek lanetlemiyor arkadaşlar. kendinize geliniz.
    (cagrilanyakup, 22.05.2007 13:42)
  4. 10 yıl boyunca micheal scumacher in dünyaya ezgisini öğrettiği milli marştır.ferrarinin kazandığı her yarıştan sonra çalındığını düşünürsek; hemen hemen kendi milli marşı kadar duymuştur herkes.
    (etobur vejeteryan, 22.05.2007 18:38)
  5. fransa, amerika, ingiltere ya da almanya milli marşlarının yanında çocuk şarkısı gibi kalan marştır. her milli marş gibi aşırı milliyetçi fakat ironik bir şekilde ritminden dolayı komiktir. herhangi bir marşın barındırdığı ciddi, güçlü ya da kibar havadan eser yoktur. fakat italyanlar bu marşı bizim gibi öğrencilik hayatları boyunca her pazartesi sabahı ve her cuma akşamı söylemedikleri için sorun çekmezler. sözlerinin yazıldığı tarihte italya'nın bügünkü siyasi bölgeleri ayrı birer krallıklardı ve büyük çoğunluğu avusturya'ya karşı savaş vermekteydi. dolayısıyla tüm italyanların avusturya'ya karşı birleşmesi çağırısı yapar niteliktedir. içinde geçen tek dini öğe ise ''tanrı italya'nın kazanmasını istiyor' şeklindeki cümledir.
    (cappuccetto verde, 22.05.2007 20:04)
  6. sırf bu marş için kıçımı kaldırıp oturma odasına gittim. oyuncularda harika söylüyor hani. ( ıtalya - ıspanya maçı var ondan bahsediyorum).
    adamlar bana bizi hatırlattı, ama bizim gibi bağıran yok.

    (bkz: mehmet aurelio)
    (aksi istikamet, 22.06.2008 21:44)