iskoç aksanı   

adana çık aradan

  1. ingiliz aksanından az buçuk farklı olan, kelimelerin daha bir yazıldığı gibi okunduğu, 'r'lerin seda sayan gibi üstüne basa basa telaffuz edildiği, bir yabancı tarafından (bkz: ben) tebessümle karşılanan sıcak bir aksandır.
    (ubiquitous, 26.11.2005 18:08)
  2. http://www.bbc.co.uk/... adresinden dinlenebilecek güzide aksandır.
    (cerceve, 26.11.2005 18:11)
  3. yüzük kardeşliği filminde pippin'i canlandıran iskoç oyuncu billy boyd'un "vat ebövt seeeykınd bireeykfıst" (what about second breakfast?) cümlesiyle beynime kazınmış ne zaman duysam aklıma bu repliği getiren aksandır. her dinlediğimde güldürmesi, en ciddi konuşmayı bile komik hale sokması da cabasıdır (bunun nedeni muhtemelen iskoçya'nın aksanının ve insanının, kulağa çok daha ciddi gelen bir aksan olan ingiliz aksanı ve iskoçlara-hatta toptan dünya nüfusuna- nazaran mesafeli olmalarıyla ünlenmiş ingilizlere kıyasla daha sıcak, sempatik olmasıdır) bol bol kullanımı içinse (bkz: braveheart)
    (nighttimebird, 26.08.2006 21:36)
  4. lost'taki desmond'u* dinleyerek nasıl bir aksan olduğu hakkında bilgi sahibi olabilirsiniz..en kralından hem de..

    -see you in another life, brother!
    (zeus, 23.03.2007 11:23 ~ 11:25)
  5. trainspotting filminin tamamında geçen, kulağa çok hoş gelen aksan.

    (bkz: trainspotting)
    (bab the kenk, 28.11.2007 18:11 ~ 18:24)
  6. ses vurguları trakya aksanı na benzemektedir. en azından ben benzetmekteyim.
    (thorador, 07.10.2008 20:01)