belki ilginizi çeker
  1. · garou
gündem
  1. · the twilight saga new moon
  2. · yök ün katsayı uygulamasını kaldırması
  3. · kesilen kediye acıyıp koyuna hiç acımamak
  4. · bittikten sonra insanı mal gibi bırakan filmler
  5. · giyotine yolladılar gitmedim
  6. · mutsuzluk veren küçük şeyler
  7. · her yerinden öpüyorum rüştü
  8. · surata sarımsak sürmek
  9. · dr dre

gitan  

  1. garou adlı fransız şarkıcının süper parçası.

    je revais enfant
    de vivre libre comme un gitan

    je voyais des plages
    de sable noir
    ou couraient des chevaux sauvages

    et je dessinais dans mes cahiers
    les sentiers secrets
    des montagnes d'espagne

    gitan,
    quand plus tard
    j'apprenais mes premiers accords de guitare

    sur les routes je partais sans bagages
    en revant d'autres paysages

    ou je suivais les gens du voyages
    dans leurs caravanes
    au son des violons tziganes


    vivre ma vie comme un gitan
    avoir la musique dans le sang
    et pour l' amour n'avoir dans la peau
    qu'une seule femme a la fois,

    vivre ma vie comme un gitan,
    vivre ma vie comme je l'entends
    avoir la liberté pour drapeau
    sans foi ni loi pour credo


    gitan
    je le suis et le resterais
    le temps de mon vivant

    mes guitares sont d'amérique
    et mes paysages
    de grands espaces blancs

    ou je roule dans ma caravane
    en éternel exil
    dans la jungle des villes



    laï - laï -laï -laï

    vivre ma vie comme un gitan
    avoir la musique dans le sang
    et pour l' amour n'avoir dans la peau
    qu'une seule femme a la fois,

    laï - laï -laï -laï

    vivre ma vie comme un gitan,
    gagner ma vie de l'air du temps
    avoir la liberté pour drapeau
    sans foi ni loi pour credo

    laï - laï -laï -laï

    vivre ma vie comme un gitan
    (axel fox, 04.08.2004 03:45)
  2. (bkz: çingene)
    (kurremkamerruk, 04.04.2005 19:19)
  3. (bkz: gitans)
    (eredhel, 03.10.2005 13:32)
  4. ispanyolcaları için,

    (bkz: gitano)
    (bkz: gitana)
    (wondrous, 23.01.2006 11:08)
  5. (bkz: gitanes)
    (trouble everyday, 23.01.2006 11:51)
  6. olağanüstü güzel şarkıdır.

    zevk almak, tadına varmak için fransızca bilmeye ihtiyaç duymaz insan. kırlar gelir göz önüne, aşkı arayan ya da bulmuş bir adam, şarap kadehleri, belki çılgın dalgalı bir sahil, gökte parlayan yıldızlar, ateş yakan, eğlenen, hüzünlenen çingeneler ve gerçekten damarlarda hissedilen "yaşıyorum hissi".
    (varolmanın dayanılmaz hafifliği, 21.02.2008 09:19)
  7. kıpkırmızı dudaklar, kırmızı siyah kat kat eteğinin bir ucunu beline takmış, simsiyah dalgalı uzun saçlarını savurarak elindeki tefiyle dans eden bir dilberin müzik ve ay ışığıyla raksının methiyesi.

    zerre fransızca bilmiyorum. ama bu parçayı ilk dinlediğimde ve her dinlediğimde garounun ses tonu bana bu kadına aşkını anlatıyor. günün birinde olurda sözlerinin anlamını öğrenirsem, kelime anlamı belki de beni yüzde yüz yalanlıyor olsa da ben bu parçayı her dinlediğimde bu sahne zihnimdeki raksına devam edecek.
    (jassmine, 25.09.2008 22:30)
  8. soğuk bir gece, dışarıda kar yağmakta ve siz odanızda yatağınızda yatıyorsunuz. yanınızda size sarılmış uyuyan bir kadın hayal edin. saçları göğsünüz üstünde dağılmış, bir eliniz onun elinin üstünde diğer eliniz ise saçlarında geziniyor. üstünüzde sadece battaniyeniz var çünkü vücut ısılarınızı paylaşmaktasınız bu da size yetiyor. bir yerden bu şarkıyı duyuyorsunuz içinizde ise hafif bir ürperti ve sevdiğinizin saçını okşuyorsunuz. hafif kıpırdanıyor ve gözlerini açıyor ve parıldayan gözlerle size bakıyor. işte bu şarkı da öyle bir his oluşturuyor insanda.



    türkçesi için;

    çingene
    çocukça hayalini kurardım
    çingene gibi özgür yaşamanın

    sahiller görürdüm
    kara kumdan
    vahşi atların koşturduğu

    ve defterlerime çizerdim
    gizli patikalarını
    ispanya dağlarının

    çingene
    daha sonra
    ilk gitar akorlarımı öğreniyordum

    nevalesiz yollara çıkıyordum
    başka manzaraların hayaliyle

    veya gezinin insanlarını takip ediyordum
    karavanlarının içinde
    tzigane kemanlarının sesinde

    hayatımı bir çingene gibi yaşamak
    kanımda müzik olması
    ve aşk için tenimin altında
    bir defada bir kadından başkasının olmaması

    hayatımı bir çingene gibi yaşamak
    hayatımı duyduğum gibi yaşamak
    bayrak için özgürlüğe sahip olmak
    ilah için inanç ve kural olmadan

    çingene
    ben buyum ve böyle kalacağım
    ömrüm boyunca

    gitarlarım amerikadan
    ve manzaralarım
    büyük beyaz boşluklar

    nereye giderim karavanımla
    ezeli sürgünde
    şehirlerin ormanlarına

    hayatımı bir çingene gibi yaşamak
    kanımda müzik olması
    ve aşk için tenimin altında
    bir defada bir kadından başkasının olmaması

    hayatımı bir çingene gibi yaşamak
    hayatımı duyduğum gibi yaşamak
    bayrak için özgürlüğe sahip olmak
    ilah için inanç ve kural olmadan

    lay lay lay lay

    hayatımı bir çingene gibi yaşamak
    kanımda müzik olması
    ve aşk için tenimin altında
    bir defada bir kadından başkasının olmaması

    lay lay lay lay

    hayatımı bir çingene gibi yaşamak
    hayatımı duyduğum gibi yaşamak
    bayrak için özgürlüğe sahip olmak
    ilah için inanç ve kural olmadan
    (guenhwyvar, 17.03.2009 03:54 ~ 03:55)
  9. hayatı, içinde bulunduğunuz o anları, gerçekten bir çingene tadında, serseri ama asil hislerle yaşatan, en azından buna hatrı sayılır derecede katkıda bulunan tarifi zor şarkıdır.bakmayın burada kelimelerle yaptığımız anlaşmaya, pazarlıksız kabul edilendir onun güzelliği.
    (falasquil, 18.03.2009 22:37)

künye  ·  iletişim / şikayet / reklam  ·  sıkça sorulan sorular  ·  itü sözlük görseller  ·  itü sözlük extra  ·  itü sözlük mobil