gülücük ahanda burada   

adana çık aradan

  1. gizli bakınızda ilk görüldüğünde anlam verilemeyen, fakat zaman geçip kişi anlamını öğrendiğinde ise tadından yenmeyen; güzel türkçemizin deli dolu ünlemlerinden biri.
    (bkz: gabı duyurmak için soyunalım kampanyası)
    (soruisareti, 15.03.2005 18:32)


  2. gülme efektini kendisi de güldürerek başarıyla sunan şeycik.*
    (smooth, 15.03.2005 18:51)
  3. (bkz: gülen yüz)
    (atlantis, 16.03.2005 02:36)
  4. (bkz: gülücük az önce buradaydı)
    (ephendy, 16.03.2005 02:53)
  5. gülücük'ün maceralarını işleyen konulu kısa filmler serisi.
    (bkz: gülücük ormanda)
    (bkz: gülücük tatilde)
    (bkz: gülücük genelevde)
    (bkz: gülücük askerde)
    (bkz: gülücük matrixte)
    (radiance, 16.03.2005 08:20)
  6. (bkz: gülücük köprüaltı çocuğu)*
    (soulforged, 16.03.2005 08:27)
  7. (bkz: gülücük nah burada)
    (kornish, 17.03.2005 20:01)
  8. (bkz: gvb)
    (balta, 30.03.2005 04:20)
  9. swh'a getirilen bomba alternatif. bana nedense kanal 7'nin şirinler çizgifilmine yaptığı türkçe dublajı anımsatıyor.
    a)
    -şirinbaba nerde gözlüklü?
    -cumaya gitti gelicek güçlü.

    b)
    -selamın aleyküm gülücük nerde bilader?
    -gülücük ahanda burada !
    (radiance, 30.03.2005 07:07)
  10. (bkz: gag)
    (bkz: görmüyorsunuz ama gülümsüyorum)
    (bkz: sözlükte türkçeleşme çalışmaları)
    (goyathlay, 23.04.2005 21:18)
  11. yerelleştirilmiş swh ünlemi. yakında 'lol'e de bi' karşılık bulunur elbet...
    (ben cocugum deyip camdan atlayan pokemon, 02.02.2007 19:42)
  12. talihsiz bir çeviri yanılgısıdır.
    (wykka, 06.03.2007 02:03)
  13. "gülücük var burada"nın daha uygun olacağını düşündüğüm swh çevirisi.
    (saçmaladı yine bu, 12.03.2007 22:59)
  14. bağlaç var bu cümlede.

    (bkz: bağlaç aha da burada) --> ahanda
    (pushitonmeshitonme, 28.06.2007 00:14)
  15. gördüğüm anda gülümseten harikulade bir çeviri. bunu icat eden arkadaşı en içten dileklermle kutluyorum.
    (bkz: ailecek severek izliyoruz)
    (örtülü özne, 19.04.2008 19:36)