"bordeaux" gibi bir kelimenin "bordo" diye okunduğu, "sochaux" nunda "şoşo" diye okunduğu, ulan madem öyle okuyacaktın niye öyle yazdın, dallama dedirten dil.
öğrenebilmek için uzun süre çalışmak gerektiren,kelimelerin dişi veya erkek olaral ayrıldığı,kelime ezberlemek yetmiyormuş gibi bir de kelimenin cinsiyetini ezberlemenin gerektiği,ama dünyanın en zarifi olan dil.
zor, gereksiz harflerle dolu, zannımca da korkunç bir dildir efendim.
misal: "qu'est-ce que c'est?" gibi hede hödölerle dolu bu basit* cümlecik "kesköse" olarak telaffuz edilir ve "bu nedir?" anlamına gelir.
irdelersek:
que: ne
est: -dir
ce: bu
eh peki madem bu harf öbeklerini "qu'est-ce" gibi bir anlamsızlıkla sıraladınız, ikinci kez niye soruyorsunuz "que c'est" diye*
bu dil bariz kağıt israfıdır. ama sadece harflerle değil, noktalama işaretleriyle de buna neden olur.
ama tek bir iyi özelliği vardır ki onu da belirtmeden geçemeyeceğim; bu dil "r" harflerini söyleyemeyen insanlar için uygun bir dildir, herkes fransızca telaffuzunuzun ne kadar iyi olduğunu söyler, bu bakımdan "r"leri söyleyemeyenlere sempatik gelen bir dil olabilmektedir..
var olduğu halde yokmuş gibi davranılan , es geçilen , iplenmeyen harf ve hecelerin kol gezdiği lisan. madem okumıycaktın neden yazdın ? madem yazdın neden okumuyosun ?
matrix serisinde lambert wilson'ın canlandırdığı merovingian'ın neo ve tayfası ile muhabbetlerinde sıkça kelimeler kullandığı dil.(çoğunlukla küfürlerini diye hatırlıyorum)
dip not :merovignian eski bir frank kral sülalesinin ismidir.
genel olarak seksi dil lakabına sahip olan, günümüzde bu özelliğini fransız aksanıyla ingilizce konuşan seksi hollywood aktörleriyle yaşatmaya devam ettiren dil.
pembe panter filminin müthiş oyuncusu peter sellersten sonra aslında komik dil lakabına hak kazanmış dil.
diğer latin dillerinin çıkış noktasını oluşturmayan, sadece onlarla kökenini paylaşan dildir. tüm latin dillerinin çıkış noktası, sıfatlarından da anlaşılabileceği gibi, latincedir.
kulağa çok hoş gelen, konuşanı nezaketten kırılacakmış gibi gösteren, öğrenmesi zor olmasına karşın öğrenince diğer dillerin aslında ne kadar fransızcaya benzediğini farkettiren dildir...
erkekler konuştuğunda hiç de zarif olmayan bir dildir. sanki kusuyorlar. ama bayanlarda öyle mi? valla bayan olunca konuşan anormal derece şuh ve nazlı duruyor.
cisimlerde feminen(dişi) ve masculen(erkek) kavramlarını içerdiğinden dolayı kafası karışan bi arkadaşın hocayla olan düşündürücü diyaloğu
-hocaaam!
-efendim kızım
-cismin feminen yada masculen olduğunu nasıl anlıyoruz?
-mesela sandalye feminen araba feminen.
-ya onu anladım da nasıl yani üstüne oturulan herşey feminen mi?
-'+'%'+%&?!!!!hayır üstüne oturulup narin yapıda olanlar feminen daha yapılıları masculen onun üstünde yayıyosun zaten.koltuk mesela..
-!!!!!!!!!!!!
yaşanmıştır.
okulda 2. olarak seçtiğim dil. hocanın daha ilk dersten fransızca konuşarak anlatımlara başlaması olaya tam tabiriyle frazsız kalmamızı sağlamıştır.3. haftadan sonra derslere gitmeyerekte hevesim kursağımda kalmıştır.şimdi olmasa bile hayatımın bi devresinde fransızca öğrenicem, o devre hangi devre olacak işte onu bende merakla beklemekteyim.
sabır,yeterli istek ve disiplinli çalışma ile yavaş ama başarılı bir şekilde öğrenilebilecek dildir.çok iyi öğrenmek,ki çoğu insana bu yaştan sonra çok iyi öğrenmek gerekmeyebilir,en az 5 yıl ya da daha fazla alır.aslında yıllardır fransızca okumuş bir insan bile tam olarak hakim olamayabilir.zordur kısaca.
sıkılmadan latin kökenli bir dil öğrenmek isteyenlere italyanca ya da ispanyolca önerilir,nispeten kolaydırlar ve en azından okuma-yazma problem yaratmaz bu dillerde.