gündem
  1. · sözlük yazarlarının dinlemekten bıkmadığı şarkılar
  2. · 27 kasım 2009 bursaspor galatasaray maçı
  3. · giyotine yolladılar gitmedim
  4. · dtp genel başkanının izmirlileri tehdit etmesi
  5. · mutluluk veren küçük şeyler
  6. · 22 kasım 2009 izmirlilerin pkk tepkisi
  7. · yasaklanması gereken şeyler
  8. · okulu 2 senede 2 sene uzatmak
  9. · pako

formüllerde yunan harfleri kullanmak  

  1. sanki türk alfabesindeki * harfler tükenmiş gibi formüllerde alfa, beta, gamma hadi onları geçtik , fi, psi gibi gudik sembollerin kullanılmasıdır ki uyuz eder beni
    gelen tepkiler üzerine edit: galiba yanlış anlaşıldım. benim sinir olduğum şey şudur ki mesela koordinatlara x y ismini verip koordinatları kaydırdığın zaman buna x' y' vs vs demek yerine hayatımda görmediğim sembollerin yerleştirilmesidir. sonra düşünürsün burda ne demek istemiş, bu bişeyin formülü falan mı die. bi sınavda karşıma çıktıydı da afalladıydım zamanında *
    (mulder, 25.12.2004 01:31 ~ 13:16)
  2. formüllerin ivme, yerçekimi simgeleri ile karışması riskine karşı uygulanan çözüm.
    (delilah, 25.12.2004 01:34)
  3. bilimin sadece türklerin aralarında toplanıp oynadıkları bir oyun olmaması gerçeği sebebiyle yapılan bir standartlaştırma çabasıdır. uruguay'lı bir mukavemetçi bile kayma gerilmesinin sembolünün to olduğun bilir. budur.
    (wondrous, 25.12.2004 01:35 ~ 01:37)
  4. yunanlarında yazılarla karışmaması için, formüllerinde bizim kullandığımız harflerin dengi olan latin harflerini kullandığı gerçeğinden hareketle, garipsenmemesi gereken durum
    (stocky2001, 25.12.2004 08:57)
  5. biraz düşünüldüğünde nedenlerini görmek zor değil. eğer ki düşünebiliyorsan, kendin düşünebiliyorsan.
    (unruly, 25.12.2004 09:22)
  6. türkiye de yaşadığımız için doğal olacak kullanmamamız (bkz: cıs) (bkz: uf oluruz sonra) gereken harfler.tabi yapalım hatta langrange kısıtındaki harfin yerine ğ koyalım.ne de olsa aslanlar gibi 29 harfimiz var. tüm harfleri değiştirelim hatta. karşımızda yabancı bir bilim insanı olunca hiçbir şey anlamayalım artık ona da "kardeş biz bu notasyonları değiştirdik siz bize uyun, anlaşalım." diyelim. hatta uluslararası hiçbir şeyi kabul etmeyelim. ünlü adamların buluşlarına verdikleri isimleri değiştirelim. iktisattaki cournot modelini erol manisalı modeli diye değiştirelim. türkçe isim ya. hatta hiç kasmayalım biz orta asya ya taşınalım şöyle 70 milyon göçer dururuz "ah bilge tonyukuk neredesin?" deriz öztürkçeyle,.
    (peng, 25.12.2004 13:06 ~ 13:09)
  7. dünyada umumi bilim dili olarak latince kullanımının tabii neticesi. yine de buna direnmek gereklidir, hatta bazen arap alfabesinin kullanımı analitik açıdan daha iyi neticeler vermektedir.
    (organometallic complex, 23.04.2005 16:11)
  8. bazı hocaların sırf bu harflere ilgi duyduğu için gerçekleştirdiği eylem (bkz: cem tezer)
    (nanelisheker, 16.07.2006 13:07)

künye  ·  iletişim / şikayet / reklam  ·  sıkça sorulan sorular  ·  itü sözlük görseller  ·  itü sözlük extra  ·  itü sözlük mobil