çok tehlikeli antimatter eseri.
sözleri de şöyledir;
i had a dream, far away from here,
far away from you, far from all the pain.
with strength in numbers, the sad betrayal braves,
return to desecrate those memories again.
and there you were taking flowers from my grave...
and there you were stealing flowers from my grave...
i kiss the ground but i can hardly breathe,
as you scrape me from the pavement once again.
safety in numbers, you thought i'd washed away,
but i'm still waiting for the rain...
i want to buy you flowers
it's such a shame you're a boy
but when you are not a girl
nobody buys you flowers
i want to buy you flowers
and now i'm standing in the shop
i must confess i wonder
if you will like my flowers
you are so sweet and i'm so alone
oh darling please
tell me you're the one
i'll buy you flowers
i'll buy you flowers
like no other girl did before
you were so sweet and i was in love
oh darling don't tell me
you found another girl
forget the flowers
because the flowers
never last for ever
never last for ever
never last for ever
my love..
she brought me flowers and then she'd say
don’t give me emotion cause ı’ll throw it away
she brought me flowers ı heard her say
don’t give me emotion cause ı’ll thwow ı’ll thow it away
throwing it away
she’s got the power to make me stay
ı don’t know if ı like it but ı just can’t run away
she’s got the power to make me stay ı don’t know if ı like it
but ı just can’t, just can’t run away
just can’t run away
and what ı’ve learned - learned from this is - is that a kiss
is just a kiss
and what ı’ve learned - learned from her
ıs that to love you gotta be who you are no
you can’t just turn - turn away from who you are
what you wanted to be
you gotta learn - learn to see that it‘s not
enough - enough for me
she brought me flowers just to say
she’d packed her bags she’s leaving she’s on her way
she brought me flowers and that’s ok
cause somethings last forever and somethings fade away
aşk diye bir şey olsaydı bu şarkı gibi bir şey olurdu. etrafta başkası için çiçek alan / toplayan bir kız varsa, bu benim aşık tanımıma yakıştıracağım kızdır ama aşk.. şibumi'de de kız dışarıda nicholai için çiçek toplarken ölmemiş miydi? aşk demeyeceğim. hayır aşk benim için yok. bu.. çok.. güzel bir duygu diyebilirim. mutluluk belki.. huzur? değil ki hınzır bir tarafı da var!
[ghujka'nın varacağı sonuç ne olacaktır? aşk yerine karpuz deyip mutlu mu olacaktır? to be continued.. ]