|
|
- italyanca -den, -dan, tarafından anlamına gelen "da" edatının eril çoğulu.
edit: yine italyancada dare yani vermek fiilinin üçüncü tekil şahıs çekilişi
"haydi!" anlamına da geliyor. rachel'a teşekkürler.
bu başlığı açıp sonra girisini silen yazar da allahından bulsun.(spyder, 24.07.2004 16:03 ~ 15.08.2004 23:43)
- daha iyi kelimesinin cep telefonunda mesaj yazılırkenki kısaltılmış hali.
- hasan sabbah grubunda suni cennet için canını feda eden anlamında kullanılır iken davet eden dua eden gibi anlamları da bulunmaktadır.
- italyanların "dai dai dai" diye kullandıkları bir kalıptır ki anlam olarak "hadisene! kaldır kıçını!" olarak birebir çevrilebilir..
- (bkz: come on)
|