|
|
- küçük düşünen bir yazar.
- kendisini osmanlıca kelimelerin, türkçe karşılıklarını yazmaya adamış tahminimce, edebiyat öğrencisi/mezunu dördüncü nesil yazar.
(bkz: dilsuhte)
(bkz: dilnişın)
(bkz: dilkeş)
(bkz: dilir)
(bkz: dilhıraş)
(bkz: böyle gidiyor bu)
- nickini okuduğumda ''oralardan iyi vurur,vurdu ve harika bir gol!'' cümlelerini aklıma getiren yazar.
- üslubu üzerinde çalışırsa, bence daha iyi yazar olur sözlük yazarı.
(khaki, 24.11.2007 22:41)
- an itibariyle sol frame'i osmanlıca/farsça- türkçe sözlüğüne çevirmiş zat-ı muhterem.
- düşündüğü büyük şeylerin, bazı küçüklerin zoruna gittiği yazar.
- aklından geçenleri sözlüğe hakkıyla yansıtamıyor, bunun farkındayım. bu açıdan kendimi çok yakın (!) bulduğum yazar.
bugün vitali hakko ölmüş mesela. kendisinin müslümanları sömürüp zengin olan bir yahudi olduğunu belirtip, bugün itibariyle öldüğünü söylüyor. ah yasalar yahudileri korumasa neler söyleyecek daha. anlıyorum kendisini. müslümanları sömürerek müslüman bir ülkede zengin olan bir yahudi öldükten sonra arkasından sadece "öldü." diyip bırakılır mı? bırakılmaz. şu korumacı yasalar olmasa... tarihten de güzel örnekler var o koruma kalkanının kalkmasına ama o örnekleri vermek de suç anasını satayım.
insanları dinî inanışlarına veya etnik kökenlerine göre ayrımcılığa maruz bırakmak yasalarımızda suçtur. yasalarda suç olmada da benim kişisel ahlakımda suçtur, tutarsızdır ve bilimsel bir değeri yoktur. bir düşünceyi ve bir tavrı daha nasıl eleştirebilirim bilmiyorum. kişisel kanım odur ki kendisi bu suçu işlemeye meyilli bir yazardır. kendisine böylesine hassas bir konuda daha dikkatli davranmasını tavsiye ederim. tavsiyem ilgisini çekmese bile yazdıkları hakkında nikinin altına not düşmüş olurum, bana yeter.
- bir kul olarak kutsal kitap kuran-ı kerim hakkında verdiği bilgilerle gözlerimi kamaştırmış yazar. bu denli sağlam, kesin yüzdeleri nasıl ve nereden aldı merak ediyorum. hele şurası çok inandırıcı:
"dikkatinizi çekmek isterim ki açıklanabilen ya da açıklanamayan kısımlarda %0.000001 bile yanlışlığı kanıtlanmış bir ayet yoktur."
(bkz: @2160273)
(bkz: @2163058)(chixculub, 29.12.2007 19:04 ~ 31.12.2007 14:34)
- sevgi pınarımda bir damladır.
kendisine ateş püskürenlere nanik yaptığını görür gibi oluyorum.
büyük düşünür, kısa ama leziz giriler yazar çoklukla.
kültür deryası mısın nesin be adam!
- duygusallığını aleni olarak ortaya koymasa da balık burcu yazarlarımızdan, doğum günü kutlanası yazar. iyiki doğdun.*
|