belki ilginizi çeker
  1. · smith
  2. · age of empires stratejileri
  3. · paladin
  4. · alemanni
  5. · frank
  6. · dünyanın en iyi ordusu
  7. · 13 haziran 2009 loreena mckennitt istanbul konseri
  8. · demirci kawa
  9. · elemental
  10. · rogue encampment
gündem
  1. · okan bayülgen
  2. · 22 kasım 2009 izmirlilerin pkk tepkisi
  3. · google wave
  4. · 27 kasım 2009 bursaspor galatasaray maçı
  5. · sözlük yazarlarının itirafları
  6. · 22 kasım 2009 galatasaray manisaspor maçı
  7. · dtp genel başkanının izmirlileri tehdit etmesi
  8. · dünyaya mutlu olmak için geldiğini sanan insan
  9. · musul

blacksmith  

  1. türkçemize demirci olarak çevirilebilecek, bilimum kılıç, kalkan, zırh yapan yetenekli zanaatkarlara ingilizcede verilen ad.
    (soulforged, 22.03.2004 21:38)
  2. microsoft'un en çok tutulan oyunu "age of empire" serisinde, askerlerin hücum ve dayanıklılık gücünü yükseltmek için yapılması gereken yapı. eğer oyunu "death match" oynuyorsanız ve seçeneklerden "post imperial age" aktif ise, bu binayı yapmanıza gerek yoktur.
    (akrep, 22.03.2004 21:56)
  3. ultima online oyununda en zor kasılan skilldir ayrıca.
    (unforgiven, 02.04.2004 18:36)
  4. bir diğer manası nalbanttır.
    (atlantis, 26.05.2004 10:03)
  5. gerçek zamanlı strateji oyunlarından akıllarda kalan kılıç kalkan yapan mekan
    (where is my mind, 17.07.2004 13:14)
  6. (bkz: will smith)
    (camel, 03.12.2005 07:41)
  7. bir loreena mckennitt şarkısı. sözleri de şöyle:

    a blacksmith courted me
    nine months and better
    he fairly won my heart
    wrote me a letter
    with his hammer in his hand
    he looked quite clever
    and if i was with my love
    i'd live forever

    but where is my love gone
    with his cheeks like roses
    and his good black billycock on
    decked around with primroses
    i'm afraid the scorching sun
    will shine and burn his beauty
    and if i was with my love
    i'd do my duty

    strange news is come to town
    strange news is carried
    strange news flys up and down
    that my love is married
    i wish them both much joy
    though they can't hear me
    and may god reward him well
    for the slighting of me

    don't you remember when
    you lay beside me
    and you said you'd marry me
    and not deny me
    if i said i'd marry you
    it was only for to try you
    so bring your witness love
    and i'll not deny you

    no, witness have i none
    save god almighty
    and may he reward you well
    for the slighting of me
    her lips grew pale and wan
    it made a poor heart tremble
    to think she loved a one
    and he proved deceitful

    a blacksmith courted me
    nine months and better
    he fairly won my heart
    wrote me a letter
    with his hammer in his hand
    he looked quite clever
    and if i was with my love
    i'd live forever
    (panina manina, 19.08.2007 17:25)

künye  ·  iletişim / şikayet / reklam  ·  sıkça sorulan sorular  ·  itü sözlük görseller  ·  itü sözlük extra  ·  itü sözlük mobil