türkçe'de kurallı cümlelerin özne-tümleç-yüklem sıralamasıyla oluşturulduğu göz önüne alındığında anlatım bozukluğunun ancak "ben seni ellerin olasın diye mi sevdim" olması gereken şarkıdır ki cümlelerde özneye vurguyu arttırmak için özne-nesne'nin yeri değiştirilebilse de cümle kural kaide dinlemez bir hal alir.
iğrenç espri örneği bir hikayenin son cümlesi
bir adam durakta gördüğü bir kadına aşık olur, ertesi gün bir daha onu görünce gidip tanışır ve kadın da adamdan hoşlanır, sonra bir gün, kadın adama ellerinin olmadığını söyler fakat adam bunu hiç dert etmez çünkü aşkı çok büyüktür. bu büyük aşkın gücüyle bir nevi rejenerasyon olur ve kadının elleri oluşur. kadın "bak sevgilim aşkımızın gücüyle ellerim var artık" deyince, adamın cevabıdır.
seni ben ellerin olasın diye mi sevdim?
ah ellerin olasın diye mi sevdim?
herşeyimi uğruna ben boş yere mi verdim?
ah boş yere mi verdim?
yalan sözlerle aldatıp seninim derdin
yalan sözlerle aldatıp seninim derdin
herşeyimi uğruna ben boş yere mi verdim?
ah boş yere mi verdim?
seni ben ellerin olsun diye mi sevdim?
herşeyimi uğruna ben boş yere mi verdim?
yalan sözlerle aldatıp, "seninim" derdin
herşeyimi uğruna ben boş yere mi verdim?
ayrıldıktan sonra dinlenirse yarasına tuz basılmıştan beter eden eser... daha da kötüsü, aradan çokça zaman geçtikten sonra daha beter etki yaratabilen eser.. ilkinde zaten acı vardır, ikincisinde ise siz deşersiniz kapanan yarayı
bir de mümkünse zeki müren'in eski kayıtlarından dinlenecek, plak cızırtısı duyulacak
okan bayülgen'in, programının "medya arkası" bölümünde irdelediği, akabinde irdelenen şarkıcı tarafından mahkemeye verildiği güzide bir san'at musikisi eseridir.
başlıklar arasından telaffuzunu tam çözemediğim (bkz: gözlerin kamaşması), sen beni ellerim olsun diye bi sevdin, şeklinde okuduğum eski- güzel şarkı. lakin zor bi ismi var.
-seni ben ellerin olsun diye mi sevdim edward?
+yıllarca makas ellerle dolaştım, çevremdekileri incittim! herkes bana ucube gözüyle baktı, alay etti. senin sevgini kullanmak zorundaydım tamam mı! üzgünüm, anlamaya çalış beni
-her şeyimi uğruna ben boş yere mi verdim edward?
+bak hala!
"seni ben ellerin 'ölsün' diye mi sevdim?" cümlesinin türkçe karakter kullanılamayan bir ortamda yazılmaya çalışılması ile ortaya çıkan yeni cümle olabilir...
zeki müren'in taş plak kayıtları arasındaki şidet ile dinlenmesi gerekir. böyle güzel tsm eseri öylesine mükemmel bir ses ile bir araya geldiginde içindeki duygulari bastirmak için 70lik yardimci olabilir.