terörist ve terör örgütü elebaşı olan apo/4 nun son dönemler itibariyle örgüte gönderdiği talimatları neticesi, genel anlamda kürtçülük mücadelesinin silahtan arındırılıp daha geniş kitlelere yayılması, bu arada devlete bir takım hak ve istekler için baskı yapılması, küresel kamuoyu oluşturulması yani kısaca yapmış oldukları faaliyetlerin siyasallaştırılması adına ortaya koydukları son oyunun en son stratejilerindendir. ancak tıpası tutup sokak ortasında veya resmi makamlar karşısında ben kürdüm diye beyan vermeye kalkışan olmamıştır. bunun bir de daha gelişmişleri, kimliğime kürt yazdırmak istiyorum, kürt ismi almak istiyorum, kürtçe resmi dil olarak kabul edilsin vs. dir. bu türden hareketlere girişenler her nerede yaşıyor veya yaşatılıyorsa bulunup formatlanmalıdır.
lapa lapa yağan kar altında diz boyuna kadar gelmiş olan karları elindeki kürekle temizledikten sonra oluşan buz yüzünden yoldan geçmekte olan bir teyzenin ayağının kayıp kafasını kırdıktan sonra; teyzenin yakınının gelip;
- ulan bu soğukta yerlerin buz tutacağını bile bile kar kürünür mü? kim kürdü lan bu karı?
diye sorduktan sonra suçu üzerine almak için söylenebilecek söz
neden böyle bir başlık açılıp bu kadar insanın kısa bir süre içinde bu kadar giri yazmaya ihtiyaç duyduğunu çözemediğim hadise...
bütün kürdler bölücü değildir... fakat arada bazı ard niyetliler olabilir...bu kadar basit...
(bkz: ben bölücüyüm)
(bkz: sözlüğün huzurunu bozmak)
kültürel kimliklerine göre düşünüldüğünde bir kürdün gayet doğal olarak sarfedeceği bir ifade. toplumsal ve ulusal kökenleri ne olursa olsun kadın yada erkek, siyah yada beyaz, kürt yada türk, arap yada çerkez veya laz kim olursak olsun, kendi kültürüyle varlığını sürdürmek, öz benliğini korumak ileriye taşımak herkesin temel hakkıdır. bura da önemli olan himayesi altında bulunduğun devletin vatandaşı olarak ortak değerlere saygı gösterebilmek, karşılıklı hoşgörüyü idame ettirebilmek, sağduyuyu elden bırakmamak ve bu bilinci herkese aşılayabilmektir.
böyle bir laf duyduğumda beynimin en bir köşesinde oluşan "durup dururken ben ingilizim diyen fötr şapkalı, tekli gözlüğü olan bir ingiliz beyefendisi" görüntüsü müdür beni güldüren yoksa nedir diye düşündüğüm, çok güzel kardeşim böyle devam et diyerek karşılık verebileceğim bir laf. büyük ihtimalle karşımdakinin ne demek istediğini anlamaya çalışırken neyi anlamaya açlıştığımı unutup olayın gereksizliğini kendi yüzüme vurmuş olurum.
ben türküm ya da i am english ile aynı niteliktedir. gönül isterdi ki kimse ırkından bahsetmesin ama sen nesin diye soran olursa da bu tarz bir cevap alabilir herhangi bir kürt insandan. şu sözlükteki militarist akıma da bir anlam veremiyorum, üniversite gençliği bu tür mevzulara daha akılcıl bakmalı, kahvede oturup okey oynarken hayat yolunda hiç bir birikim sağlayamamış ve tek üstünlüğünü ırkına bağlayan insanlar gibi davranmamalıyız. ayrıca oryantalist ya da lütufkar bir tarzda onların ya da bunların da iyileri var gibi ifadeler de bir üst kimlik içermektedir. insanlarla oturup konuşunca, birlikte yaşayınca gözünün içine bakınca o insanın ne olduğu hakkında fikir sahibi olabilirsiniz, bu yargıları başka saçma kavramlarda aramak bir umursamazlık, anlayışsızlıktır.
dipnot:bu tür yazılar nedense hep eksi oy alıyorlar,lütfen salt siyasi görüş saldırganlığından ötürü vermeyelim eksileri ya da artıları. eksi oy verenler nedenini bildirirlerse sevinirim.
(bkz: hatalıysam 05xxx)
sadece bir kürdün kullanabileceği şahıs zamiri ve gereksiz bir antropolojik sıfattan oluşan cümle.
bence çakalsın.kürt oldupun için değil,bu cümleyi kullandığın için.
her sabah ilköğretim çocuklarına "ne mutlu türküm diyene!" diye and okuttuktan sonra birisinin çıkıp da bu cümleyi kurmasına çok şaşırmamak gerekiyor. nasıl ben türküm diye bağırıyorsak o zaman kürt de "ben kürdüm", laz da "ben lazım", vs. vs. bağıracak böyle gidecektir. kafaların topyekün değişmesi gerekiyor. bence çakal kafasından çok kurt kafası bize daha çok zarar veriyor.
bazı "yerel beyin!"lerin "ne mutlu türküm diyene" sözüne tepki olarak söylediği cümle imiş. elbette anlayamamak da bir kabiliyettir* ama biz yine de tekrar anlatmaya çalışalım. "ne mutlu türküm diyene" sözü türkiye cumhuriyeti'nde yaşayan tüm bireylerin sahip olduğu üst kimliğe bir atıftır. burada insanları ayrıştırmak gibi bir amaç güdülmemektedir, aksine birlik ve beraberliği pekiştirmek gibi bir amaç söz konusudur. buna rağmen, "yaw, sen ne mutlu türküm diyene der isen, birisi de çıkıp ben kürdüm der" şeklinde serzenişlerde bulunmak, en hafif tabirle bilgisizlikten kaynaklanır ki, bilmemek ayıp değil öğrenmemek ayıptır.
yerelliği aşmış olduğunu ve ulusallığa kavuşmuş olduğunu iddia eden; fakat bunu aşıp nedense evrenselliğe kucak açmayı istemeyi dahi düşünemeyen gariplerin "ben türküm" tümcesine tepki duymayıp da kendisine acayip tepkiler verdikleri önermedir.
siz kansal milli kimliği aştığınızı söyler ve insanlara orta asya tarihi okutur ve türki cumhuriyetlere yakınlık duyarsanız adam da "ben kürdüm" der.
bize böyle şeylerle gelmeyin "ne mutlu türküm diyene", kendini türk hisseden türktür gibi beylik lafları yinelemek kimseye yarar sağlamaz. eğer kendini türk hisseden türk ise, kendini kürt hisseden de kürttür.
"ben kürdüm" lafını sarfeden kişi eğer bunda bir ard niyet barındırmıyorsa verilecek tepki "ben türküm" sözünü sarf eden bir insanla aynı olmalıdır. bence ikisi de yerel zihniyetler taşımaktadırlar ve bunun da kötü bir yanı yoktur. kötü olan yerelliği aştığını iddia edip aşağıladığı davranışın aynısını sergilemektir.
türkoloji hususunda yüksek lisans yapan bir arkadaşımla ilk tanıştığımda, muhabbetin ilerleyen vakitlerinde konu nereli olduğumuza geldi. o erzincanlı ben de malatyalıyım ama ikimiz de horasan kökenli olduğumuzu ve bir yerde hemşehri olduğumuzu öğrendik.
arkadaşım türkoloji okuduğu için yörenin ahalisi hakkında da bilgi sahibi olduğu için "ben türkmenim" dedi ben de "ben kürdüm" dedim. muhabbet de gayet normal devam etti. aslında anormal keyifli bir muhabbetti.
işte "ben kürdüm" ve "ben türkmenim" lafları bu kadar basit laflar. aynı coğrafyayı paylaşan değişik genotiplerin ve bunların çeşitliliğinin güzelliğinden dolayı sarfedilmiş cümlelerdi.
kur'an da tam metni hatırlamıyorum ama sanırım şöyle bir ayet vardı " biz sizi kendinizi daha iyi tanıyın diye kavimler halinde yolladık" (aslını bilen varsa mesaj vasıtasıyla yollasın kur'an ımı babaannem aldı)
türkiye'de kurulduğunda kürtlerin azınlık olduğunu hissettiren söz. çünkü türkiye'de kimse ben türküm demez pek. mesela amerika'da kimse ben amerikalıyım demiyor. ama ben amerika'da ben türküm dediğimde genelde amerikalılarda bir "hasstir" ifadesi görüyorum, adamlar samimi olsalar bir türlü olmasalar bir türlü. gerçi samimi oldukça bu olay aşılıyor. ben kürdüm cümlesinin getireceği pozitif-negatif etki de herhalde taraflar iyi arkadaş filansa aşılacaktır zamanla.
ayrıca amerika başta olmaz üzere birçok "batılı" ülkede geçerliliği olmayan söz, çünkü onların gözünde her daim "doğulu"sunuzdur.