• videolar

  1. bizde avaramu diye bilinen, her türk'ün bildiği yegane hintçe şarkı olan, trt'nin tek tabanca iken yayınladığı belki de hint sinema tarihinin en güzel filmi awaara'nın film müziği
  2. dinleyip de yüzünde bir tebessüm oluşmayacak insan olamaz heralde dedirten hint film müziği. sözlerini de yazayım tam olsun.

    aawaaraa hoon, aawaaraa hoon
    yaa gardish mein hoon, aasamaan kaa taaraa hoon

    gharabaar nahee, sansaar nahee, muz se kisee ko pyaar nahee
    us paar kisee se milane kaa ikaraar nahee
    sunasaan nagar, anajaan dagar kaa pyaaraa hoon

    aabad naheen barabaad sahee, gaataa hoo khushee ke geet magar
    jakhmon se bhar seenaa hain meraa, hasatee hain magar ye mast najar
    duniyaan, duniyaan main tere teer kaa yaa takadeer kaa maaraa hoon
  3. avare, 1951 yılında çekilmiş, zamanında türkiye'de de yoğun ilgi görmüş bir hint filmi. filmin müziğini ise bilmeyen yoktur diye tahmin ediyorum.

    azeri tenor reşid behbudov'un(1915-1989) yorumu muazzamdır bu şarkının, şu bağlantıdan dinlemenizi öneririm: http://www.youtube.com/...


    hintçe sözler aşağıda, şarkıyı dinlerken eşlik etmeyi deneyim, inanılmaz zevkli:

    (aawaara hoon, aawaara hoon
    ya gardish mein hoon aasmaan ka taara hoon) - 2
    aawaara hoon
    gharbaar nahin, sansaar nahin
    mujhse kisi ko pyaar nahin - 2
    us paar kisi se milne ka ikraar nahin
    mujhse kisi ko pyaar nahin - 2
    sunsaan nagar anjaan dagar ka pyaara hoon
    aawaara hoon, aawaara hoon
    ya gardish mein hoon aasmaan ka taara hoon
    aawaara hoon
    aabaad nahin barbaad sahi
    gaata hoon khushi ke geet magar - 2
    zakhmon se bhara seena hai mera
    hansti hai magar yeh mast nazar
    duniya
    duniya mein tere teer ka ya taqdeer ka maara hoon
    aawaara hoon, aawaara hoon
    ya gardish mein hoon aasmaan ka taara hoon
    aawaara hoon, aawaara hoon, aawaara hoon
  4. türkçesi:

    avareyim ben,
    ne batıyorum, ne doğuyorum, daimi bir yıldızım.
    ne bir ailem var, ne bir evim.
    ne de bir sevenim.
    bir sevgilim de yok beni bekleyen.
    benim için şehir bomboş, seviyorum sonu bilinmeyen yollarda yürümeyi.
    avareyim ben,
    ne batıyorum, ne doğuyorum, daimi bir yıldızım.
    zengin falan değilim, yoksul kalmayı tercih ederim.
    ama hep mutluluk şarkıları söylerim.
    kalbim yaralarla dolu ama gözlerim daima gülümser.
    ah dünya! lanetlendim sanki bu dünyada.
    avareyim ben,
    ne batan ne de doğan, her daim bir yıldız.
  5. izzet altınmeşe avare adıyla türkçeye kazandırmıştır.

    üşenmiyor ve sözlerini elceğizlerimle yazıyorum:

    avara hu avara hu
    ya kardaş ya hu bahtımız ne kara hu

    garibaniyim garibaniyim
    yâr dünyanın garibaniyim, yâr aşkının garibaniyim

    elimde olsa avare gezer miyim? yâr avare gezer miyim?
    alın yazım kara yazmış mevla hu

    avara hu avara hu
    ya kardaş ya hu bahtımız ne kara hu

    avazımı, feryadımı duy! ya hak beni koyma darda!
    bakamam o yâra yüzüm de kara yandırdın beni nâra

    dünya! ne beter vurdun. beni yerden yere vurdun
    avara hu avara hu
    ya kardaş ya hu bahtımız ne kara hu

    seyredelim, dinleyelim: http://www.youtube.com/...