belki ilginizi çeker
  1. · tarja turunen
  2. · hitman blood money
  3. · franz schubert
  4. · notre dame de paris
  5. · tarja turunen
  6. · luciano pavarotti
  7. · 200 pounds beauty
  8. · vaftizci yahya
  9. · ape musa
  10. · hayatın fon müziği
  11. · madde 98: hiç olmayacak birine dünyanın en inanılmaz konuşmasını yap (reklam)
gündem
  1. · aşk ı memnu
  2. · okan bayülgen
  3. · 100 opera
  4. · yılmaz özdil
  5. · bir kadının bilmesi gerekenler
  6. · annenin gençlik fotoğrafları
  7. · sevgilinin 5 gün aramayıp naber diye mesaj çekmesi
  8. · samimi
  9. · ağla ağla gözlerin güzelleşir

ave maria  

  1. birçok müzisyen,şarkıcı tarafından seslendirilmiş,orhan veli şiirine konu olmuş,hatta bununla kalmayıp trakya türküsü olarak abe maria adıyla kibariye tarafından da söylenmiş arya.the cranberries,joan baez,beethoven verisyonları tercih sebebidir tabi.
    (tutkuyakar, 09.06.2005 00:40)
  2. notre dame de paris müzikalinde de esmeralda tarafından söylenir.
    (guenever, 09.06.2005 00:48)
  3. "medina
    ave maria
    a million and one candle lights"

    (bkz: maria)
    (bkz: blondie)
    (bkz: tüm mariaların güzel olması)
    (azwepsa, 25.10.2005 11:13 ~ 11:13)
  4. almanca versiyonu dinlenirken insanın kendisini ikinci dünya savaşı ve yahudi katliamı ile ilgili bir filmin sonunda esas oğlanla esas kızın ölüp kameranın yakılmış yıkılmış gettolardan yavaş yavaş gökyüzüne doğru kaldırıldığını hissetmesi muhtemel bir arya.
    (pockedvegabi, 24.01.2006 21:42)
  5. hüzün ağlayan müthiş bir mozart yapıtı.
    (ksanikse, 31.07.2006 17:08)
  6. luciano pavarotti'nin the cranberries'in solisti dolores o riordan ile bu şarkıyı söylemişliği internette dolaşır.mozart kadar olmasa da başarılı bir çalışma olmuş.
    (hexagram, 31.07.2006 17:18)
  7. (bkz: franz schubert)
    (gibigibi, 31.07.2006 17:23)
  8. hitman blood money intro track
    (gunlukenerjiveegopınarı, 31.07.2006 17:50)
  9. edson cordeiro'dan da dinlenmelidir.
    (culdesac, 31.07.2006 23:08)
  10. en bilinen versiyonlarından biri schubert'e aittir. aslında bu beste ellen's dritter gesang adındadır ve walter scott'ın lady of the lakeadlı şiirinin almanca tercümesi üzerine yazılmıştır. ancak bu isimde meryem ana'ya ait önemli bir dua da bulunmaktadır. zaman içinde schubert'in bestesi bu duanın latince versiyonu ile de kullanılmaya başlanmıştır. günümüzde ise aynı meoldi hem şiir için hem de dua için kullanılmaktadır.
    (chrystal, 31.07.2006 23:47 ~ 23:48)
  11. sarah brightman , celine dion, andrea bocelli, helene segara, dolores o'riordandinlenmesi gayet dokunaklı "selam meryem" veya "merhaba meryem" anlamında katolik bir dua . bu çerçevede sayısız şarkıcı ve soprano'nun seslendirdiği dinginlik veren bir arya.
    (sarmalak, 09.09.2007 20:19 ~ 20:19)
  12. hristiyanlığa özgü bir dua çeşidi.
    (bkz: codex cumanicus)
    (aytok, 09.09.2007 21:01)
  13. (bkz: hail mary)
    (poltergeist, 10.06.2008 22:45)
  14. bir de tarja turunen 'den dinlenmesi gereken eser.
    (pakanajuhla of boreat, 10.06.2008 22:47)
  15. orhan veli kanık'a ait bir şiirdir aynı zamanda. o şiir ki tam olarak şöyle birşeydir:

    ave maria

    rüzgar tersine esiyor.. niçin?
    eski günler geri mi gelecek?
    kımıldıyor kozasında böcek
    bildiği hayata doğmak için

    neden içimize doldu vehim?
    ah ümit, ümit yollar boyunca
    düşünmez miydi akşam olunca
    hacer'in kollarında ibrahim

    ve gemisinde kleopatra?
    neden yine kaynaştı havalar?
    saadet mi getiriyor rüzgar
    dolarak erguvan atlaslara?

    elimize değen kimin eli?
    kimdir bu muammalarla gelen?
    o mu helezonlara yükselen,
    saba ellerinin en güzeli?

    sesler mi çözülüyor derinde,
    nedir durup dinlediklerimiz,
    şarkı mı söylüyor semiramis
    babil'in asma bahçelerinde?

    omuzundan örtüler kaydı yere.
    kim bu kim? alnımızdaki yazı:
    gözlerinde günahının hazzı
    gülüyor saz benizli bakire.
    (aksamustune dogru kis vakti, 10.06.2008 23:28)
  16. andrea bocelli'nin söylediği versiyonun sözleri;

    ave maria
    gratia plena
    maria, gratia plena
    maria, gratia plena
    ave, ave dominus
    dominus tecum
    benedicta tu in mulieribus
    et benedictus
    et benedictus fructus ventris
    ventris tuae, jesus.
    ave maria


    ave maria
    mater dei
    ora pro nobis peccatoribus
    ora pro nobis
    ora, ora pro nobis peccatoribus
    nunc et in hora mortis
    et in hora mortis nostrae
    et in hora mortis nostrae
    et in hora mortis nostrae
    ave maria
    (vgarter, 16.08.2008 14:27 ~ 14:30)
  17. hitman blood money adlı oyunda bulunan versiyonu çok güzeldir. oyunun soundtrack albümüne konulmamıştır fakat internetten indirilebilir. parçayı seslendiren bayanın sesiyle sonradan oynanmış olmalı, çünkü böyle meleksi bir sesi çıkartacak birinin olması bana mümkün gelmiyor.
    (capulcu, 31.08.2008 02:00)
  18. ivan rebroff 'dan da dinlenilmelidir.
    (mkopaw, 31.08.2008 02:39)
  19. schubert'in ave maria'sı ve bach/gounod imzalı ave maria, bilinen başlıca 2 klasik eserdir. ilkini nana mouskouri çok güzel yorumlar, ikincisi ise notre dame de paris müzikalinde yer alır.
    (electro, 10.11.2008 17:08)
  20. andrea bocelli'nin de dahil olduğu bir grup sanatçı tarafından yorumlanan ve oldukça popüler olan ave maria'nın oldukça ilginç bir hikayesi var.

    bu ave maria, "caccini'nin ave maria"sı olarak biliniyor ancak bir geç rönesans-erken barok dönem bestecisi olan giulio caccini'nin bu eser ile uzaktan yakından ilgisi yok! bu eserin neden "caccini'nin ave maria"sı olarak adlandırıldığını da kimse bilmiyor!..

    komplo teorisyenleri için harika bir hikaye, baksanıza rönesans, barok dönem, neden böyle adlandırıldığı bilinmeyen bir eser, eserin ismi de ave maria! işin içine biraz cinsellik biraz da gizem kattınız mı işte harika bir çok satan size!..
    (yesilcuppelipenguen, 19.01.2009 05:56)
  21. barbara streisand da seslendirmiştir bu şarkıyı fakat dinlemesi daha zevkli olan yorum cranberries ve pavarotti'nin düetidir.
    (dea tacita, 29.03.2009 18:12)
  22. tarja turunen versiyonunu askerde rehabilite amaçlı kullanıyordum. gün boyu çalardı oda da. en sıcak olanı tarja'nın sesiyle bütünleşen o melodilerdir sanıyorum. hepsini dinledim böyle bir sonuca vardım.
    (rene, 31.08.2009 15:47)
  23. bir schubert bestesi. (sanılanın aksine ne beethoven ne de mozart bestesidir)


    sözlerini walter scott'ın göldeki kız* isimli manzumesinden almış. şiirdeki ellen douglas ismindeki kız yaşadığı ülkenin kralının garezinden babası ile kaçmış. göl kıyısında kutsal meryem'den yardım istiyormuş.(ave maria!)

    genel kanının aksine schubert, bu besteyi bu şiir için yazmamış ama popüler kültür bu hale getirmiş. schubert'in bestesinin ismi ile ile scott'ın şiirinin girişi aynı olduğu için birbirini tamamlamış. sonra bir şekilde uyudurulmuş.


    almancası şöyle;

    ave maria! jungfrau mild,
    erhöre einer jungfrau flehen,
    aus diesem felsen starr und wild
    soll mein gebet zu dir hinwehen.
    wir schlafen sicher bis zum morgen,
    ob menschen noch so grausam sind.
    o jungfrau, sieh der jungfrau sorgen,
    o mutter, hör ein bittend kind!
    ave maria!

    ave maria! unbefleckt!
    wenn wir auf diesen fels hinsinken
    zum schlaf, und uns dein schutz bedeckt
    wird weich der harte fels uns dünken.
    du lächelst, rosendüfte wehen
    ın dieser dumpfen felsenkluft,
    o mutter, höre kindes flehen,
    o jungfrau, eine jungfrau ruft!
    ave maria!

    ave maria! reine magd!
    der erde und der luft dämonen,
    von deines auges huld verjagt,
    sie können hier nicht bei uns wohnen,
    wir woll'n uns still dem schicksal beugen,
    da uns dein heil'ger trost anweht;
    der jungfrau wolle hold dich neigen,
    dem kind, das für den vater fleht.
    ave maria!

    ingilizcesi şöyle*

    ave maria! maiden mild!
    listen to a maiden's prayer!
    thou canst hear though from the wild;
    thou canst save amid despair.
    safe may we sleep beneath thy care,
    though banish'd, outcast and reviled -
    maiden! hear a maiden's prayer;
    mother, hear a suppliant child!
    ave maria

    ave maria! undefiled!
    the flinty couch we now must share
    shall seem this down of eider piled,
    ıf thy protection hover there.
    the murky cavern's heavy air
    shall breathe of balm if thou hast smiled;
    then, maiden! hear a maiden's prayer,
    mother, list a suppliant child!
    ave maria!

    ave maria! stainless styled.
    foul demons of the earth and air,
    from this their wonted haunt exiled,
    shall flee before thy presence fair.
    we bow us to our lot of care,
    beneath thy guidance reconciled;
    hear for a maid a maiden's prayer,
    and for a father hear a child!
    ave maria.


    en iyisi budur bence.
    (conquistador, 28.09.2009 00:31)

künye  ·  iletişim / şikayet / reklam  ·  sıkça sorulan sorular  ·  itü sözlük görseller  ·  itü sözlük extra  ·  itü sözlük mobil