samimiyetle vurgulanmak ve düzeltilmek istendiği üzere bir
kuzey kafkasya ırkı değilde halkı olan abhazlar la her iki sözlük cumhuriyetinde de
** konuyla alakalı internet kullanıcısının gözüne sokula sokula,
feryat figan salık verilen
abaza ile
abazan arasındaki farkı daha gerçekci ve mantıklı gerekçeli ağızlardan öğrendiğim kadarı ile beyan etmek boynumun borcu oldu nedense.. ancak evvela;
yine
abazan başlığında dikkatimi çeken ekşi sözlük kaşeli olduğunu bildiğim bir hata var ki ondan başlamak vebalimdir;
şimdilerde net aleminde cümle kurarken pek talep edilen bir kavram olan bu abazanlık mevzusunun kimisinin taktir ettiği gibi abhaz halkının geç evlenmesiyle uzaktan yakından alakası yoktur olamaz, bunun birinci nedenini aşağılarda bir yerde daha iyi anlayacağız. ikinci nedenini hemen beyan edersek;
abhaz halkından olan abhazalar, yani bizdeki yazılışı ve telafuzu ile
abazalar kuzey kafkasya halklarının 40 ından sonra evlenen tek halkı değildir zira bu geleneği bugün ülkemizde dahi sürdüren bir çok
adige eşrafı mevcut
* * * * * ayrıca bu abazanlık kavramının bundan 300 ila 400 sene önceki osmanlı kadı işleri müdürlüklerinin şube arşivlerinde ki namus davaları dosyalarında kayıtlarını bulabilirsiniz, ancak iki kelime arasında ki farkı anlamak istemeyenlere üzücü bir haberim var; o zamanlar osmanlı topraklarında bir tek abhaz - çerkes ve klan ailesi bile mevcut değildi
*
şimdi gelelim en janjanlı kısıma, kelimelerin elektronlarını ayrıştırmadan kısa ve öz;
1) a) abazan..
aba: örtme, örtünme amaçlı kalın kumaş
* 'zan' ise ilgili alakalı manasında tamamlayıcısı konumunda
* sonuç olarak; 'aba meraklısı' bu konuyla dolaylı olarak örtüşeceği üzere mantıklı düşünüldüğünde ortaya çıkan 'abanın altıyla ilgili olan kişi' olduğunu anlamak pek de güç olmayacaktır.
b) abazan:
ab: eski dilde
su, azan
* eylemi ile birleştiğinde yine ortaya 'suyu azgın, azmış' anlamından başka hiçbir şey çıkmıyor..
dil tarih fakültesinin yalancısıyım.
*
2) abaza, abhaz, abhaza: burada ki kelimeler arası varyasyon farklarını göz önünde tutabilmemiz için kiril alfabesini bir kere herkesin bilmesi gerekir.. sırf bu yüzden;
ab haz.. ab ghas.. ab kas... burada ki kronolojik ve coğrafik olarak değişime uğramış olan 'haz, ghas, kas' kökleri aynen
kafkas kelimesindeki 'kas' hecesini temsil ve refere eder. aslında bir kelime olan
kas dünya üzerinde ki üç beyaz arı ırktan bir tanesinin adıdır ki bu ırk da asya arazisine dağılmış saçılmış olan kafkas ırkından başka bir şey değildir.
nitekim bunu da 'ab kas' olarak incelersek burdaki 'ab' hecesi yine kafkas dillerinde 'oralı' gibi bir anlama sahip, bu da ifade eder ve siz de taktir edersiniz ki; abhaz, abaz, abaza kelimeleri 'kas ırkına mensup insanları' tanımlıayan bir kelimedir..
eh
*