görseller
çok yaşa 
  
belki ilginizi çeker
  1. · doğum günü mesajları
  2. · sinemada yaşanabilecek en ilginç olaylar
  3. · tsk nın asker açığı olması
  4. · çok yaşıyım bari
  5. · boylumlama
  6. · yalnızlığın anlaşıldığı anlar
  7. · 50 metre öteden çok yaşa demek
  8. · çok yaşa
  9. · çok yaşayın
  10. · hapşırmak
  11. · madde 97: bir ünlü şahsiyeti seninle mcdonald's a gitmeye ikna et (reklam)
gündem
  1. · ateist yazarların itü sözlük ten defolup gitmeleri
  2. · aşk ı memnu
  3. · 25 kasım 2009 emekçi grevi
  4. · google wave
  5. · 24 kasım 2009 barcelona inter maçı
  6. · dtp genel başkanının izmirlileri tehdit etmesi
  7. · beşiktaş
  8. · istanbul
  9. · adnan menderes

çok yaşa  

 sayfa  / 2
  1. önemli olan çok değil iyi yaşamaktır diye bir geyiği arkasından getirecek olan cümle.
    (juda, 08.06.2004 14:43)
  2. her ne kadar geyik gibi görünse de hapşıran birine her zaman "iyi yaşa" derim.120 yıl sürünmektense 60 sene iyi yaşamak ve hem maddi hem manevi iyi ölmek en iyisidir.
    (hell guardian, 08.06.2004 15:10)
  3. hapşuran kişiye neden söylendiği hakkında türlü rivayet üretilen, ve nedeni tam bilinmeyen söz
    eskiden mısır'da ruhun/canın rüzgar/nefes olduğuna inanılırmış ve hapşurunca bunun bir anda kaybedilebileceğinden korkulurmuş
    (greeen, 12.06.2004 16:45)
  4. (bkz: jesus)
    (mavio, 24.08.2005 13:39)
  5. ardından "sen de gör" ya da "hep beraber" denmesi beklenilen sözcük. bunu söylemeyen kişiye içten içe saydırılır herhalde. lisede ders ortasında sınıfta biri hapşırırsa hep belli kişiler tarafından söylenirdi nedense. sanki sınıfça o göreve atanmışlardı ya da herkesi çok yaşatmak gibi bir misyon yüklenmişlerdi. çok yaşaması dilenen kişi, bu iyi niyet gösterisini paylaşmazsa bile vazgeçmezlerdi çok yaşa demekten. aynı kişi üst üste hapşırırsa üst üste iç bayıltıcı çok yaşa sesleri de yükselirdi.
    (untouchable, 24.08.2005 14:31 ~ 14:32)
  6. (bkz: iyi yaşa)
    (gülümsün, 24.08.2005 14:31)
  7. bunu çok ciddi olarak görev edinmiş insanlar. kaşları hafif çatarak "çok yaşa" diyorlar. gerçekten yapılması gerektiğini düşünüyorlar, hiçbir şüpheleri yok, "ben ne yapıyorum?" diye sormuyorlar kesinlikle. masum da değil ha, doğrudan sağlığa zararlı: dikkati üzerine çekmemek için kalabalık ortamda hapşırmamaya kasmak ne demek hepimiz biliriz herhalde.
    (ördeklerindomatestabanfiyatlarınaetkisi, 29.07.2006 18:47 ~ 16.02.2008 17:21)
  8. ingilizce'de "bless you", ispanyolca'da "jesus", almanca'da "gesundheit" kelimelerine karşılık gelen ve hapşıran kişiye söylenen dünyadaki ortak kullanımlardan biridir.

    bazı insanlar bu inanışın çok eski bir hastalığa dayandığını anlatır. çok önceleri ölümcül bir hastalık varmış: bir çeşit veba. o hastalığın da en büyük belirtisi hapşırmakmış. diğerleri de bu hapşırmayı duyunca o kişinin ölmek üzere olduğunu anlıyorlarmış. günümüzde çok yaşa kelimesinin bu hikayaye bağlantılı olduğu söylenir. hatta bu nedenle de önceden ingilizcede sadece "god bless you" denilirken şimdi "bless you" denmektedir.
    (sunflower, 12.09.2006 18:07)
  9. hint inanışına göre hapşırma anında ruh bedenden çok kısa bir süre de olsa ayrılırmış. bundan dolayı dendiği söylenir.
    (adigecenmemet, 03.01.2007 18:03)
  10. (leplebi, 22.06.2007 23:39)
  11. vuuuhaaapppşııııı....
    -çok yaşa...
    -eyvallah..

    (bkz: kendimden biliyorum)

    birde bu lafı hiç anlamam...hapşırmak bir ölüm belirtisi midir ki? hapşıran adama moralman destek vermek için "çok yaşa" derler...
    (fbeyza, 28.09.2007 13:35)
  12. bazen tam bir zorunluluktan söylenir, toplantılarda özellikle desem mi demesem mi telaşı yaşanır. biri derse artık söylememek iletişimsizliğe, ilgisizliğe hatta kabalığa kadar yorulabilir. mümkünse duymamazlıktan gelinse diyorum.
    (heidi, 14.12.2007 11:15)
  13. seinfeld'in bir bölümünde bunu (bkz: god bless you) diyeceğimize "you are so good looking" ("so"yu uzatarak) diyelim diyorlardı. bunun karşıdakini "çok yaşa" lafından daha çok mutlu edeceği idi iddia. sonra bölümün ilerleyen dakikaları onları haksız çıkarıyordu tabii. ya ya...

    bence fikir güzel. ben bir şans daha verip denemek istiyorum çevremde. "bugün çok güzelsin" diye tercümesini de yaptım:

    - pçı!
    + bugün çoook güzelsin!
    (ali kamber, 15.02.2008 17:19)
  14. ingilizcede karşılığı meali tanrı seni korusun olangod bless you 'dur.arapçada meali allah sana merhamet etsin olan yerhamükellah 'tır.biz niye yaratıcıyı hiç dahil etmeyip öyle ortadan bir "çok yaşa" demişiz bilmiyorum.bu söz ne ara çıkmış,kim çıkarmış merakımın konusudur.
    (dünya koca bir yalandı gördüm, 23.05.2008 15:51 ~ 16:08)
  15. nane limon kabuğu
    eski adamlar doğruyu söylemiş
    bir çiçekle bahar olmaz
    kişi kendini bilip sağa sola sormalı
    can pazarı bu oyun olmaz
    zürafanın düşkünü beyaz giyer kış günü
    sonunda şifayı kapıpta şaşırınca
    bana gel beni dinle iyi yaz
    defteri kalemi al iyi yaz
    nane limon kabuğu bir güzel kaynasın aman
    ha ha ha ha ha içine hatmi çiçeği biraz tere otu katasın aman
    ha ha ha ha ha hatta biraz tarçın bir tutam zencefil aman
    ha ha ha ha ha bin derde deva geliyor biraz daha sabret güzelim
    ha ha ha ha ha hapşu
    çok yaşa
    sende gör
    rahat ve iyi yaşa

    sen tedbirini al önünü kış tut bırak yine de yaz gelsin
    çoğu zaman hesap çarşıya uymaz sonra dizini döversin
    zürafanın düşkünü beyaz giyer kış günü
    sonunda şifayı kapıpta şaşırınca
    bana gel beni dinle iyi yaz
    defteri kalemi al iyi yaz
    nane limon kabuğu bir güzel kaynasın aman
    ha ha ha ha ha içine hatmi çiçeği biraz tere otu katasın aman
    ha ha ha ha ha hatta biraz tarçın bir tutam zencefil aman
    ha ha ha ha ha bin derde deva geliyor biraz daha sabret güzelim
    ha ha ha ha ha hapşu
    çok yaşa
    sende gör
    rahat ve iyi yaşa

    barış iğneyi kendine batırır çuvaldızı başkasına
    bol keseden aklı ona buna dağıtır darısı kendi başına
    zürafanın düşkünü beyaz giyer kış günü
    sonunda şifayı kapıpta şaşırınca
    bana gel beni dinle iyi yaz
    defteri kalemi al iyi yaz
    nane limon kabuğu bir güzel kaynasın aman
    ha ha ha ha ha içine hatmi çiçeği biraz tere otu katasın aman
    ha ha ha ha ha hatta biraz tarçın bir tutam zencefil aman
    ha ha ha ha ha bin derde deva geliyor biraz daha sabret güzelim
    ha ha ha ha ha hapşu
    çok yaşa
    sende gör
    rahat ve iyi yaşa
    (sadakatsiz, 23.05.2008 19:01 ~ 19:01)
  16. insanın sende öl diye cevap veresi gelmek, ne duruyosun de o zaman.
    (lara jaime, 05.06.2008 21:13)
  17. bazen azar işitmenize neden olan durum.
    a:hapşuuuu
    b:çok yaşa
    a:ne diyosun ya sen çok yaşa öle denir mi hiç iyi yaşa diceksin!
    (ikikokonuc, 10.07.2008 10:41)
  18. bizim elimizde olmayan birşeyin cümleye dökülmüş hali. cümle şu şekilde değiştirilse daha makul görünecek sanırım: "umarım çok yaşarsın". (smiley)

    ingilizceye direk çevrimide şöyle olsa gerek: live a lot (smiley 2)
    (hacktor, 10.07.2008 16:28 ~ 11.07.2008 00:17)
  19. sende gör klişesinin dışında hoş bir yanıtı olan temenni öbeğidir.
    - çok yaşa
    -- başbaşa!
    (koyumavi, 10.07.2008 16:30)
  20. iyi yaşa'ya rağmen ısrarla savunduğum temenni. çok yaşa ki bir ihtimal herkesin iyi yaşadığı günleri görebilesin. iyi yaşaıp becillik etme demek istiyorum.
    (seçtiğiniz nick 50 karakterden uzun olamaz molamaz, 12.07.2008 21:08)
  21. (bkz: god bless you)*
    (bkz: gesundheit)*
    (bkz: felicita)*

    yaygın bir kültürdür.

    edit: recai pengül diyor ki "genelde salute kullanır italyanlar diye biliyorum. ama felicita da belli kesimlerde kullanılıyor sanırım"
    teşekkürü bir borç bilirm.
    (galak, 20.07.2008 01:50 ~ 02:06)
  22. her seferinde yerine "iyi yaşa" demek için kastığım ama medulla spinalisime yerleşmiş bir güdüyle her seferinde çuvalladığım temenni sözcüğü
    +haaaaapşuuuuğğğğ!!!
    -ço..iyi yaşa!
    (leda, 20.07.2008 02:03)
  23. geçenlerde anneannem geldi evimize tatil için. oturuyoruz ben bilgisayar başındayım anneannem ise gazete okuyor. sonra hapşırıyor.
    çok yaşa diyorum. aman ne çok yaşaması diyor ben yaşayacağım kadar yaşamışım. ne çok söyleniyor bu lafta diyor. çok yaşa , çok yaşa deyip duruyor herkes ben çok yaşadım bir hayrını görmedim diyor. söylediğime pişman olup susuyorum.
    (kendileri 82 yaşındadır.)
    (kimbenmi, 13.06.2009 13:26)
  24. hapşırdığımızda kalbimiz dahil olmak üzere, tüm vücut fonksiyonlarımız bir anlığına durur. hapşıran kişiye "çok yaşa" deme geleneği bu yüzden ortaya çıkmıştır.
    (sulusevim, 30.06.2009 16:56)
  25. rivayete göre biri veremli, diğeri kör iki arkadaş otururken veremli aksırır.

    kör çok kalbinden gelerek "çok yaşa!" der.
    veremli de yine kalbinden gelerek "sen de gör" der.

    derler ki çok böyle içinden gelerek söyledikleri için ikisinin de duaları kabul olmuş.
    veremli iyileşmiş, körün de gözü açılmış.

    (bkz: iyi bir çocuk olursan şirinleri bile görürsün)
    (impala, 01.11.2009 16:47)
 sayfa  / 2

künye  ·  iletişim / şikayet / reklam  ·  sıkça sorulan sorular  ·  itü sözlük görseller  ·  itü sözlük extra  ·  itü sözlük mobil