belki ilginizi çeker
  1. · çivi yazısı
gündem
  1. · 29 şubat 1453 galatasaray fenerbahçe maçı
  2. · ugg
  3. · giyotine yolladılar gitmedim
  4. · ateist yazarların itü sözlük ten defolup gitmeleri
  5. · annenin gençlik fotoğrafları
  6. · nurcuların hoşuna giden şeyler
  7. · annelerin yakışıklı anlayışı
  8. · onur
  9. · şenaya kay

çin yazısı  

  1. yukardan aşağı doğru yazılan şekil çizme esasına dayanan yazıdır.öncelikle sümerler çivi yazısını taş tabletlere,mısırlılar papirüs bitkisinden elde ettikleri papirüs kağıtlarına,hititlerise kilden oluşan tabletlere yazarken,çinliler 'vay ammına koyim herkes bir şeylere yazı yazıyor biz nereye yazalım derken'' o dönemde yaşayan genius kusagaminin aklına ''abi tahtaya yazalım'' fikri gelmiş ve çinliler alfabelerini dar ve uzun tahtalara yazmaya başlamışlardır.o gün bugündür bu gelenek hala devam etmektedir..
    (genius kusagami, 31.01.2007 14:58)
  2. mandarin'de han zi adı verilen yazı. soldan sağa doğru yazılır. geleneksel ve basitleştirilmiş yazı olmak üzere ikiye ayrılır. basitleştirilmiş yazı, kültür devriminin ürünü olup, geleneksel yazıya göre kat be kat kolaydır. ama gene de çinli olmayan birini delirtecek kadar zordur. bir karakter genelde bir hece değil kelimedir. ve fakat her zaman tek başına anlamlı değildir. çoğu zaman bir kelime yanına gelen eş anlamlısıyla birlikte kullanılır. misal güzel diyecekseniz, güzel-güzel demeniz ve yazmanız gerekir. bu konuda belli bir kural yoktur. geleneksel yazı daha çok bir sanat olarak sürdürülür, ancak orijinallik olsun diye restoran otel gibi bazı mekanların tabelalarında logolarında kullanılır. belirli bir tedrisat görmüş çoğu çinli geleneksel yazıyı okuyabilir ama yazamaz. hong kong sonradan çin'e bağlandığı için geleneksel yazı yaygınlığını kaybetmemiştir. han zi toptan iptal edilseydi ve sadece karakterlerin latin harfleriyle yazılan ses karşılıkları yani pin yin kullanılsaydı. çin'de herhangi bir yazılı ifadenin okuyan tarafından anlaşılması ancak şans eseri mümkün olurdu. zira aynı sesi/latin harfiyle yazılışı veren belki 50 ayrı karakter var. üstelik bu sadece mandarin için böyle, diğer lehçeler de latin harfiyle yazılmaya kalkılsa muazzam bir kaos olur. yani çinliler yazılarını geleneklere bağlılıktan değiştirmiyor değiller, değiştirmiyorlar çünkü değiştirme şansları yok.

    edit: imla
    (fantaghiro, 12.01.2008 19:16 ~ 30.07.2009 00:25)

künye  ·  iletişim / şikayet / reklam  ·  sıkça sorulan sorular  ·  itü sözlük görseller  ·  itü sözlük extra  ·  itü sözlük mobil